¬ход   арта сайта
¬.ё. «авь€лов ЁЋ≈ћ≈Ќ“ј–Ќџ… ”„≈ЅЌ»  ƒ»јЌјЋ»«ј > √лава I »нтервью: терапи€ очевидностью

√лава I »нтервью: терапи€ очевидностью

    „еловек есть такое существо, которое вообще
    существует, только задавал вопросы.

    ћ. ћамардашвили

    1.1. ƒианалитическое интервью

     аждый знает, что такое "интервью". Ёто - опрос, выспрашивание, задавание вопросов с целью получить информацию. ќдин -интервьюер, другой - интервьюируемый, то есть источник некоего знани€, субъект некоего мнени€. Ёто мнение и интересует опрашивающего. —ама€ главна€ цель интервью: сбор "сырой" информации о чем-то или готовых мнений.

    Ќаиболее авторитетным пособием по проведению интервью в психологии служит практическое пособие супругов јйви [1], которые описали "п€ти- шаговую модель" интервью [2]. ¬ психиатрии наилучшее описание методики интервьюировани€ дал √арри —так —алливен автор "интерперсональной теории" психических расстройств [3]. ¬ этих лучших описани€х главна€ цель интервью определена как поиск достоверной информации о состо€нии человека, которому необходимо помочь. ¬ отечественных руководствах по психиатрии и психотерапии термин "интервью" встречаетс€ редко, а у психиатров он вообще не в почете - психиатры могут ставить диагноз и без личного контакта с человеком [4], им "очевидность" не нужна.

    ¬ чем же особенность дианалитического интервью? ¬ дианализе информаци€ о клиенте специально, как цель интервью, не собираетс€. Ќет нужды знать "все" о клиенте. ¬се знать все равно невозможно, да и задача совсем друга€. »нтервью имеет цель сделать дл€ клиента очевидным важные дл€ него вещи, и, прежде всего, то, что в основе вс€кого поведени€ и вс€кого затруднени€ лежит собственное желание человека.

    ƒианалитическое интервью нацелено на то, чтобы скорейшим способом дать человеку €сность того, что он сам €вл€етс€ автором своих поступков, мыслей, заблуждений и путаницы.

    ≈сли человеку очевидна реальность происход€щего, то выгодные дл€ него самого варианты решени€ жизненных задач он найдет самосто€тельно, легко и естественно. ¬ дианализе никого не надо ничему учить. Ћюди учатс€ тому, чему хот€т учитьс€ - нав€зывать даже безусловно правильные рецепты разрешени€ проблем бесполезно.

    ѕример 1.1.

     лиент в своей жалобе говорит о том, что его страшит будуща€ смерть:
    - я боюсь даже представить себе то, что все когда-нибудь кончитс€, и мен€ не будет.
    - ј кто будет все это наблюдать?
    - ?!

    ¬место традиционного психологического интервью, которое призвано "расковыр€ть" клиента, вытащить из "закоулков сознани€", "бессознательного", "подсознани€" скрытые мотивы переживани€ страха перед смертью, дианалитический вопрос: " то €вл€етс€ наблюдателем?" (антиноми€ "познающее" - "познаваемое") делает очевидным заблуждени€ клиента в отношении собственного ума: собственна€ смерть не представима, ум может представить только чужую смерть!

    ћожно было спросить у пациента, почему он размышл€ет о смерти. Ётот вопрос спровоцировал бы цепь интерпретаций и объ€снений того, что не думать о смерти невозможно в его положении: не молодой возраст, не блест€щее здоровье, трудна€ жизнь, скорбные примеры рано ушедших из жизни знакомых: логическа€ необходимость когда-нибудь умереть и т. д. »з этих аргументов можно было бы соткать ткань какого-нибудь "личностного расстройства", например, "нарушение идентичности", "кризис существовани€" или хот€ бы "депрессивный эпизод". ƒалее - лечить от этого, "распускать" сотканное полотно несчастной жизни. ¬место этого задаетс€ один единственный методологический вопрос: " то свидетель апокалипсических картин будущего?", на который клиент отвечает не сразу, о только после третьего повторени€. — первого раза не получаетс€ - мысль клиента кружит над могилами и брошенными домами, неоконченными делами, пепелищами:

    - Ќичего не будет... я умру, и все прекратитс€, мир погаснет!

    «десь задаетс€ промежуточный вопрос, про€сн€ющий очевидность присутстви€ "свидетел€": "¬ы умрете, но ведь кто-то останетс€?"  онечно, после смерти человека остаютс€ жить другие люди, его родственники, его дети - жизнь продолжаетс€, это естественно дл€ человеческой жизни!  лиент не может эту очевидность отрицать. ƒа, после него останутс€ жить люди, останетс€ страна. » когда он представл€ет все оставшимс€, он не может не быть свидетелем этих картин жизни. ¬опрос: " то свидетель?" повтор€етс€. ≈ще пара слабых попыток увернутьс€ от этого вопроса - и клиент сдаетс€: "ƒа, он сам и есть свидетель картин "жизни после жизни". Ќо как же такое возможно? ќчень просто - он сам создает зрительные образы будущего и сам же их рассматривает, станов€сь в воображении свидетелем своей кончины. Ќо раз он €вл€етс€ свидетелем, значит, он не умер! ѕарадокс? ƒа. ѕарадокс, созданный любознательным умом. ќчевидность того, что клиент "скорее жив, чем мертв", становитс€ "кричащей". ∆ивой человек, с живым умом и воображением мечтает о собственной кончине! ≈сли это его развлекает, то, ради Ѕога, пусть продолжает в том же духе. ≈сли печалит Ч пусть прекратит это делать. “ерапи€ длитс€ п€ть минут.

    1.2. ћинимализм и простота

    »з приведенного примера видно, что дианалитическое интервью - это использование минимального количества "ходов". Ќет никаких "проходных" вопросов ("¬ы раньше размышл€ли о смерти?", "¬ы знали, что люди смертны?", " огда вы узнали, что люди умирают?"), нет никаких отвлекающих вопросов ("„ем вы сегодн€ занимались?", "„то ели на завтрак?", " ого видели утром из знакомых?" и т. д.), никаких суггестивных и трансовых вопросов ("¬ы сидите здесь, смотрите на мен€, слушаете мои вопросы, и € спрашиваю вас: вы ощущаете живое биение пульса в вашем теле, скажем, в пальцах рук или в висках дума€ о смерти?").

    ¬се это можно делать, если это необходимо дл€ достижени€ определенных целей, но это не будет первой базовой формой дианализа, не будет дианалитическим интервью. ѕервое правило дианализа: не дать клиенту вредить самому себе, рассказыва€ дианалитику и себе самому страшные истории о своей жизни, рису€ ужасные картины несчастий, которые не состо€лись и не состо€тс€, перебира€ в пам€ти сцены непри€тных событий.

    «аповедь "Ќе вреди!" превращаетс€ в стратегию минимализма: спрашивать не о проблеме и ее "красотах", а о том, чего хочет добитьс€ клиент, какое желание его попало в капкан ограничений или лабиринт заблуждений.

    ѕример 12.

    ћного лет назад, консультиру€ вместе с невропатологом одного весьма начитанного в вопросах медицины доктора химических наук, который очень красочно описывал свои патологические переживани€ (ипохондри€), € спросил его: "¬ы живой?" Ётот вопрос никто ему не задавал из-за очевидности реальной действительности - он ведь был живым! Ётот вопрос, с точки зрени€ обыденной психологии и тех ролевых взаимодействий между врачом и пациентом, которые устанавливались в то врем€, был глупым и никчемным. Ќо этот вопрос "встр€хнул" профессора, вызвал у него минутное остолбенение. ѕеред "извращенным наукой" умом со всей очевидностью предстал факт его продолжающейс€ жизни. —колько бы он ни представл€л в своем уме смерть и мучени€ от возможных болезней, он продолжал жить! ћой вопрос сделал этот очевидный факт очевидным дл€ его сознани€!

    ¬ылечил ли этот один- единственный вопрос профессора-ипохондрика? ¬ обычном смысле этого слова, конечно, не вылечил, но какой-либо длительной психотерапии после этой консультации не понадобилось. ѕроизошла таки "терапи€ очевидностью" с помощью минимального количества средств манипул€ции, то есть без вс€кой психотехники.

    ≈ще проще была решена "проблема депрессии" у одной молодой студентки, котора€ "насмерть обиделась" на людей.

    ѕример 13.

     лиентка на сеансе дианализа пожаловалась на бессердечность людей, когда она зимой на автобусной остановке поскользнулась и упала пр€мо под колеса автомобил€.
    - Ќикто, никто не бросилс€ мен€ вытаскивать, хот€ все видели, что мои ноги оказались под колесами.
    - “ак вас переехал автобус?
    - ƒа нет же! я выбралась сама!

    Ёто тоже вопрос из разр€да "глупых" на первый взгл€д.  лиентка сидит напротив дианалитика с целыми ногами, жива€ и невредима€, причита€ о несосто€вшемс€ несчастье по вине людей. ¬опрос сделал очевидным факт ее личной ответственности за собственную судьбу и состо€тельности ее системы самосохранени€. ѕроблема депрессии с ней не обсуждалась. ѕосле подробного ответа- отчета о том, как она выползла из-под автобуса и спасла свои ноги и саму жизнь, клиентке стала пон€тна св€зь ее удрученного настроени€ с патогенными иде€ми обвинени€ ни в чем не повинных людей. Ѕолее того, наблюдавшие ее героические усили€ по самоспасению люди стали в момент беседы невольными инициаторами ее взрослени€: если бы они бросились спасать ее, то выт€нули бы из-под автобуса слабовольную, запуганную и обиженную девочку, котора€ палец о палец не ударила, чтобы спасти себ€ от травмы и позора.

    ¬ этом случае видна сложна€ простота дианалитического интервью. »нтервью - это поиски базового заблуждени€ (Ѕ«), на котором строитс€ аргументаци€ несчасть€ или так называема€ "патогенна€ иде€", превращающа€ поведение человека в "симптомное поведение", "психопатологию", "проблему", "трудный вопрос жизни". ¬с€ка€ друга€ информаци€ о клиенте €вл€етс€ вспомогательной, если не ведет к обнаружению этого базового заблуждени€, или лишней, если переводит внимание на другие аспекты жизни [5].

    ¬ психотерапии консультант не должен использовать так называемые "проблематичные вопросы": ответ вопросом на вопрос, "черно-белые" вопросы, требующие только "да" или "нет", трюковые вопросы типа "¬ы уже перестали избивать свою жену?", "загрузочные вопросы", требующие знани€ специфической терминологии, вопросы, задевающие самоуважение личности и другие приемы софистической аргументации и диалоговой игры [6]. “акие приемы часто используют клиенты в цел€х "самообороны", т.е. иррациональной защиты собственных заблуждений и неправильного поведени€.  онсультанту необходимо быть готовым к таким формам дискуссионной борьбы и "играм", в которых "выигрышем" часто €вл€етс€ чувство беспомощности и ощущение т€желой болезни.  лиента в этих играх признают "очень больным и проблемным", на что он возражает в €вной или скрытой форме (Ёрик Ѕерн подробно описал эти "»гры в приемной").

    1.3. ≈го ¬еличество ¬опрос

    ¬опрос в интервью и во всей системе дианализа, а также вс€кой другой системе психотерапии и консультировани€, €вл€етс€ тем же, чем €вл€етс€ скальпель в работе хирурга, Ч инструментом доступа к "патологическому очагу", средством отсечени€ "одного" от "другого". ¬опрос, как и скальпель, делает "разрез" и позвол€ет взгл€нуть на сущность изучаемого предмета. ¬опрос, как скальпель, разъедин€ет "слипшиес€" пон€ти€, рассекает "узлы противоречий", разъедин€ет "сущность" и "иное сущности".

    ѕример 1.4.

     лиентка сорока лет долго и безуспешно лечилась от "диэнцефальных приступов" (случай 80-х годов). Ќа обходе € увидел характерное дл€ нее выражение лица: нахмуренные брови, взгл€д исподлобь€ - лоб опущен как бы дл€ "бодани€" кого-то, (вместо опрашивани€ клиентки "по схеме", котора€ увела бы и мен€, и ее в лабиринты душных потемок внутреннего дискомфорта, € ее спросил просто и искренне: " ому вы хотите мстить?" ќна, не задумыва€сь, ответила: "ќтцу!" ѕравда, отец давно уже умер в алкогольном угаре, а обида, нанесенна€ им дочери в раннем детстве, осталась не искупленной. — точки зрени€ психоаналитиков, случай "архи" типичный.

    «а двадцать минут клиентка рассказала "все", чем психоаналитик питалс€ бы мес€цами: папаша пил смолоду и честь не соблюдал. ќднажды, будучи сильно пь€ным, на замечание жены он вытащил половой член: "ј вот тебе..."  лиентке было в ту пору лет шесть-семь. ≈й очень хотелось ударить отца в пах, оторвать член, но, естественно, она не посмела, даже и не из-за пресловутого "табу", а просто из-за страха скорой и беспощадной расплаты озверевшего отца.

    ∆елание "пнуть самца" осталось и перенеслось сначала на первого мужа, тоже алкоголика, затем на второго и третьего. "ѕинала" не буквально, а символически - унижала мужское достоинство пьющих мужей. ”довлетворени€ это не приносило -муж не отец ведь. ѕосле неудач мести посторонним мужчинам по€вились приступы скрытого гнева в форме "диэнцефальных кризов" и "вегето- сосудистой дистонии". ћстила отцу, и тем самым мстила "отцовской половине" своего естества. ≈е лечили таблетками, уколами и капельницами. Ќикто ее о мстительных чувствах не спрашивал. ¬опрос " ому мстите?" удивил ее своей незамысловатой простотой и очевидностью. ќна знала это всю жизнь, что мстит, знала кому и за что. ѕросто не с кем было об этом поговорить.

    „то же такого произвел данный вопрос, что от чего отделил?

    ¬о-первых, он как скальпель отделил поведение типа мщени€, что отражалось в позе и мимике, от формы про€влени€ мести (симптомы пароксизмальных расстройств), то есть сущность (месть) от €влени€ (симптомы пароксизмов).

    ¬о-вторых, он как скальпель разрезал "оболочку" защитных построений в форме общеприн€тых ритуалов и жалоб: в медицинских учреждени€х прин€то быть "больным", а не "размышл€ющим" человеком. ¬опрос позволил размышл€ть над смыслом своей личной жизни, а не повтор€ть одни и те же жалобы, как это "прин€то" в приличных учреждени€х.

    ¬-третьих, вопрос, как и скальпель хирурга, заставил прекратить вс€кое ненужное любопытство и ненужную диагностику, начать действовать. ’ирург возле операционного стола, вз€в в руки скальпель не спрашивает клиента о его прошлой жизни и о том, какие он любил книжки читать в детстве... Ќекогда, разрезанное тело кровоточит!

    ¬опрос о мести раскрыл душевную рану клиентки, вернее то место, где она создавала себе эту рану. ѕосле этого вопроса интересоватьс€ другими аспектами ее жизни было уже некогда, необходимо было помочь ей закончить бессмысленное Ђдело жизниї - мстить мертвому отцу.   счастью, ей стала очевидна бессмысленность такого безумного желани€, а также глупость замены отца на других мужчин в качестве объектов мести. »звестный расхожий лозунг "Ќезаменимых людей не бывает" у данной клиентки переплавилс€ в базовое заблуждение: Ђћесть не умирает со смертью обидчика, любой мужчина способен заменить умершего дл€ мщени€ї. Ѕазовое заблуждение стало очевидным и преодолимым. ¬от вопросы, заданные с помощью дианалитика себе самой:

    1.  ому же € на самом деле мщу?
    2. »зменит ли мо€ месть судьбу отца?
    3. ќтвечают ли другие люди за действи€ пь€ного отца?
    4. ”лучшитс€ ли мо€ жизнь, если € отомщу всем мужчинам за все обиды женщин?
    5. ∆ить, захлебыва€сь мстительными чувствами, - это все, на что € способна?
    6. ≈сли € прощу отца, € предам себ€ саму, нарушу данное себе честное слово отомстить?
    7. ћожет, мне понравитс€ жить без мести?

    Ёто был ее путь освобождени€ от мести и излечени€ от невроза «а вопросом " ому мстите?" стоит главный вопрос интервью: Ђ„то вы делаете, когда...(когда испытываете симптомы или трудности)?ї - ≈го ¬еличество √лавный ¬опрос: "„то € делаю на самом деле?"

    1.4. "ƒианалитический скальпель"

    √лавна€ задача вопроса - провести границу между очевидным и только мыслимым, следовательно, не очевидным, разграничить, отделить одно от другого в сознании клиента. ¬ дианализе основным разделением ("государственной границей") €вл€етс€ отделение "вещи" от "смысла", от ее имени (см. приложение є 1 "ѕостулаты ƒианализа"). Ќарушать эту границу никак нельз€ Ч сознание запутаетс€, и человек заблудитс€ в "трех соснах", то есть в простых пон€ти€х. ¬ указанном примере "вещью" €вл€лось реальное телесное состо€ние клиентки -поведение в широком смысле, которое включало и внешние выразиђтельные движени€ (нахмуренные брови, опущенный лоб). ј "смыслом" был сюжет мести, перемещенный из оригинального пространственно-временного контекста ("бедное детство") в иной контекст ("несчастное замужество"). «аданный клиентке вопрос провел границу ("разрез", "рассечение") между "фактом" и "смыслом". » не только разъединил эти миры, но и странным образом объединил их в одну реальность! ‘актичность поведени€ (жесты, вегетатика) соединилась-разъединилась со своим смыслом Ч нереализованной до конца местью. ѕоведение и болезненные симптомы стали пон€тны, осветились смыслом из личной жизни, а не фиксированными значени€ми симптома из учебника по неврологии ("диэнцефальное нечто"). «апечатленные с детства картины морального унижени€ и невозможности достойно отсто€ть свои права получили фактическое, телесное выражение.

    Ќа €зыке абсолютной диалектики ј.‘. Ћосева это называетс€ "самоотождественным различием". ћесть идентична своим внешним выразительным про€влени€м и телесности пароксизмов, но и отлична от них. ѕароксизмы и сдвинутые брови тождественны смыслу "месть", но в то же врем€ отличны от него, не есть одно и то же. Ѕрови могут выражать совершенно другие чувства (удивление и восторг, например), а пароксизмы "вегетативной бури" могут выражать панику или состо€ние интоксикации €дами паразитов, например. ¬се это "иное" по отношению к воспоминани€м о пьющем отце, но все это может "говорить" о когда-то случившемс€.  лиентка мне и "сказала" об этом. —казала €зыком жеста, не просто нечто выразила, а именно "сказала". я проверил вопросом " ому мстите?", правильно ли € ее пон€л. ќна своей исповедью и последующим исцелением от пароксизмов подтвердила: "ƒоктор, вы все правильно пон€ли".

    ¬ других школах психотерапии это назвали бы "расшифровкой" симптома. ƒо создани€ дианализа € также склонен был называть это "расшифровкой" или нахождением психологического содержани€ телесного симптома. ¬ школе ¬.Ќ. ћ€сищева, которой € придерживалс€ всю сознательную врачебную жизнь, вы€вление психологического содержани€ (скрытых потребностей человека) в симптоме называлось "позитивной диагностикой невроза" [7]. ≈сли в соматическом симптоме открывалось психологическое содержание, этот симптом считалс€ "невротическим". ≈сли содержание никак не вы€вл€лось, симптом считалс€ "псевдоневротическим", и врачу предписывалось искать физическую природу функционального на первый взгл€д расстройства. Ќахождение этого психологического содержани€ симптома, вы€вление его св€зей с психо- историей клиента (психогенез невроза) €вл€лось содержанием психотерапии.

    ƒианализ нисколько не противоречит этой точке зрени€. Ќапротив, поддерживает и развивает это направление отечественной психотерапии под названием "личностно-ориентированна€ реконструктивна€ психотерапи€" [8]. —кажу более - вытекает из данной школы, основываетс€ на ней в клинической своей части. ќднако, в дианализе логика размышлений и философи€ (методологи€) другие. —имптом не "расшифровываетс€" и не анализируетс€ так, как это делаетс€ в психодинамических техниках или при "реконструкции" прошлого клиента. ¬ дианализе симптом "логически разлагаетс€", то есть рассматриваетс€ в разных перспективах (см. приложение є2 "ѕентада"):

    1) как нечто целое, неразрывно целое с личностью, как саму личность;
    2) как нечто устойчивое в своих границах, не мен€ющеес€ ¬ процессе размышлени€;
    3) как нечто посто€нно мен€ющеес€, непрерывно станов€щеес€ другим;
    4) как некий точно означенный телесными рамками факт;
    5) как символ потенциального развити€ человека, как символ персонального мифа.

    »нтервью включает в себ€ все эти переопределени€ симптома и исследовани€ его в различных перспективах, но главным моментом в интервью €вл€етс€ первый - схватывание симптома в единстве целостной личности.

    “ерапи€ очевидностью - это приведение клиента к очевидности того факта, что любое поведение его, любой симптом - это и есть он сам, и никто другой!

    1.5. ¬етв€щеес€ ƒрево ѕознани€

    ѕраво ѕервого ¬опроса всегда принадлежит клиенту, он приходит с вопросом к дианалитику, а не дианалитик к клиенту. Ёто начальный вопрос, который задаетс€ или, лучше сказать, предъ€вл€етс€ по-разному, но означает почти всегда одно: "„то со мной?"

     лиент не знает, в какой реальности он на самом деле живет, поэтому не справл€етс€ с задачей управлени€ этой реальностью. ѕроблема клиента заключаетс€ в том, что действительна€ реальность быти€ и его знание об этой реальности (смысл) не соедин€ютс€ в его запутанном сознании в одно целое, а представл€ют нечто, что интегративные психотерапевты (Riskin и другие) называют "диссоциативной защитой". ¬ дианализе это называетс€ "не преодоленным противоречием" или "дуальностью".

     огда пациент вопрошает: "„то со мною происходит?", он тем самым как бы говорит: "я так запутал себ€, что перестал понимать, чего € хочу. Ќе можете ли вы, мой доктор, сказать, чего € на самом деле хочу?"

     ак правило, ответить на этот вопрос невозможно, а спрашивать в лоб, чего же он (она) хочет, бессмысленно - желание не известно!

    —облазнительно за€вить о "терапии одним вопросом". «адаешь клиенту точный вопрос и проблема решена! “акое бывает в практике, но это казуистика. Ќаучитьс€ такому практически невозможно. Ёто творческа€ удача обоих участников терапии.

    „ему же можно научитьс€? ќсмысленно задавать вопросы! ¬ каждом вопросе имеетс€ искомый ответ, но он находитс€ как бы в сп€щем состо€нии, в потенции, которую еще надо реализовать (’ора). ¬ каждом вопросе имеетс€ не только искомый ответ, о целое "поле ответов" - бесчисленное множество возможных ответов. ¬опрос отсылает слушающего на это "поле", где он как человек свободный имеет право выбрать подход€щий дл€ себ€ ответ.

    ÷ель задавани€ вопросов в интервью - сужать поле возможных ответов по мере продвижени€ к искомой очевидности желани€ человека, помога€ клиенту преодолеть чрезмерную степень свободы выбора в этом поле. ѕроцесс напоминает ветвление древа: начальный вопрос раздел€ет предмет познани€ на "сущее" и "несущее", следующий вопрос раздел€ет "сущее" на "факт" и "смысл факта" и т.д. ѕримерна€ графическа€ схема этого ветвлени€ может выгл€деть следующим образом:

    Ёто всего лишь "принципиальна€ схема" построени€ внутренней системы конструировани€ осмысленных вопросов. ¬ дианализе надо внимательно смотреть и слушать клиента и исходить прежде всего из самого клиента, а не из себ€ - мыслить с клиентом, а не о клиенте (см. приложение є 3 "ƒекалог"). Ёто возможно при соблюдении "беспредикатного прин€ти€ личности". Ёто одно из правил дианализа - сердечно принимать клиента как личность, без предикатов, без вс€ких предварительных определений и €рлыков ("невротик", "шизофреник" и пр.), просто как ƒругую Ћичность.

    1.6. ƒоверие клиенту

    ¬се, что говорит клиент, приходитс€ принимать. ћы ведь не €вл€емс€ свидетел€ми жизни своих клиентов! „то мы можем о них знать? ѕочти ничего. ј лучше сказать честно - ничего! ћы €вл€емс€ свидетел€ми короткого разговора с клиентом во врем€ сеанса консультировани€ или психотерапии, свидетел€ми его актуального поведени€, и только.

    ѕример 1.5.

     лиент жалуетс€ на сексуальные затруднени€ - пониженное влечение к жене, внимание во врем€ полового акта отвлекаетс€ от партнерам эрекци€ пропадает.  лиент весьма начитан и умен. ќн говорит, что во всех эмоциональных нарушени€х виновна его мама, котора€ в детстве унижала его мужское достоинство.

    - ќднажды мы шли куда-то с мамой. ћне было тогда лет семь- восемь. ћама сказала мне, что она забыла надеть трусы! Ёто повергло мен€ в шок. я до сих пор не могу вспоминать это без дрожи и чувства, что мен€ унизили, оскорбили мое мужское достоинство!

    - „то вы сейчас такое делаете в уме, что вызывает такие сильные чувства?

    - Ќу, € представл€ю себе ту ситуацию, когда мама мне такое говорила...

    —ообразительный клиент быстро пон€л, что речь идет не о его маме и ее привычке в далеком прошлом гул€ть с сыном без трусов, да еще и рассказывать об этом, соблазн€€ воображение ребенка. ¬се это безумно интересно. ƒл€ психоаналитика в таких рассказах открываютс€ двери спален, ванн, туалетов и других мест, где разворачиваютс€ сцены соблазнени€ малолетних. Ќо зададим себе вопрос: "ќ какой реальности должна идти речь в интервью?"  лиент, рассказыва€ такие подробности о своей жизни, соблазн€ет психоаналитика загл€нуть под юбку его матери и убедитьс€ в том, что трусов действительно нет. Ќо как проверить истинность его за€влений? ѕредставим себе какого-нибудь наивного консультанта, который решаетс€ "тестировать реальность" нашего клиента:

    -я не пон€л, так мама была в трусах или нет? ¬ы это можете точно подтвердить?

    - ¬ы хотите сказать, что надо было мне, семилетнему мальчику, пускатьс€ в разговоры о трусах, или еще чего хлеще- задирать матери подол?

    »з этого положени€ психоаналитику выйти будет трудно. Ћибо придетс€ признаватьс€ в том, что вопрос был поставлен неверно; либо в том, что его самого интересуют такие пикантные подробности о родител€х ;либо продолжать сумным видом выкручиватьс€, усложн€€ и так сложную дл€ клиента ситуацию.

    - ћен€ интересует, что вы в действительности видели. ¬едь мама только говорила о том, что она гола€... под юбкой, и ничего такого не показывала!

    —корее всего после подобного "тестировани€" клиента затр€с еще больше, и тогда консультанту придетс€ говорить о целебной силе катарсиса и убеждать в том, что Ђотреагирование зажатых чувствї очень полезно дл€ будущего развити€ и здоровь€. ѕон€тно, почему психоаналитическа€ терапи€ длитс€ годами: сколько времени должно пройти в размышлени€х об инцестуальной св€зи с мамочкой, чтоб спокойно об этом рассказывать и себе самому, и своему дианалитику. –ели ежедневно, лежа на кушетке в тиши психоаналитической Ђкельиї выговаривать такие аморальные вещи, то через несколько лет к ним можно настолько привыкнуть и эмоционально остыть, что тема сексуального соблазнени€ сына матерью станет такой же банальной, как разговор покупател€ с продавщицей!

    Ќе лучше ли сразу, без вы€снений и ненужных расследований поверить во все, что говорит клиент о своей жизни, и задать вопрос о том, что происходит с ним (в его голове) пр€мо сейчас? ќ какой реальности идет речь?  онечно, о реальности выстроенных в некую сюжетную последовательность картин возможного прошлого. ¬ дианализе это называетс€ "версией личной истории" (принцип ƒиверсификации).

    ¬ психиатрической практике посто€нно приходитс€ решать вопрос о том, верить или не верить словам клиента. ≈сли не верить ничему, то как можно человека пон€ть? ≈сли верить, то чему именно?

    ѕример 1.6.

     лиент, сид€щий в психиатрической клинике без выписки шесть лет, рассказывает собравшимс€ студентам:

    - я генерал  √Ѕ. ћне дано задание вы€вл€ть вражеских агентов. ” мен€ в голове специальный аппарат, который улавливает сигналы от этих агентов. я могу их сразу определить. ” мен€ 10000 вы€вленных агентов. ћен€ за это наградили дес€тью орденами...

    —туденты, не знающие еще психиатрии, сразу задаютс€ вопросом: " ак все это проверить?" ќн, что. действительно, генерал  √Ѕ или привирает? ћожет, только полковник? Ќет, на насто€щего полковника не похож. Ћейтенант?  апитан? √де это проверить? ќбратитьс€ в областное управление? ј что у него в голове? ћожет, в мозг вживлен специальный "чипе'?

    Ќе сумасшествие ли это, задавать подобные вопросы и пытатьс€ провер€ть в реальной действительности факты из мифологической жизни клиента? — другой стороны, переубеждать человека в том, что он не есть "генерал  √Ѕ", тоже глупо. ¬о вс€ком случае, неумнее, чем приписывать себе самому такое звание. ќспаривать наличие в голове "спец устройства" дл€ ловли шпионов - такое же сумасшествие, что и высказывать бредовые идеи величи€. ¬от примерный диалог двух людей в маленькой психиатрической больнице (не важно, кто из них психиатр).

    -” теб€, √риша, никаких "чипсов" в головном мозгу нет. “ам, в голове, только одни лишь мозговые извилины. ¬от ты ими и мыслишь!

    -я слышу, как работает секретный "чипе" в моей голове, а вы не слышите, правильно?

    - Ќу да, € не слышу, потому что его нет в твоей голове. я же говорю, там сплошные извилины!

    - ѕотому что вы не в  √Ѕ работаете, а всего лишь обыкновенный доктор. ¬ам довер€ют только уколы ставить и больничные листы выписывать, а мне доверено повить шпионов

    - Ќикаких шпионов нет в нашей больнице!

    - ј вы откуда знаете? ѕровер€ли всех сотрудников? ј что, среди больных не может быть переодетых шпионов?

    Ёто разговор двух людей, которые говор€т на разных €зыках и о разных реальност€х. ќни трагически не понимают друг друга, и в этом непонимании, Ђнекоммуникативностиї, про€вл€етс€ сущность психической болезни: слова, которыми пользуетс€ больной, перестают быть средством общени€, "ареной встречи". ѕознающего субъекта с ѕознаваемым объектом (ј.‘. Ћосев о сущности слова-имени) »менование "генерал  √Ѕ" не €вл€етс€ в этом интервью "ареной встречи", средством общени€ и формой взаимопонимани€ двух людей. Ёто им€ не относитс€ к объективной реальности, в которой живет (или привык жить) психиатр. ћожет, это мифическое им€ отца больного. ≈му трагически не хватало реального отца.  ак доказал это в одном исследовании психоза Ћакан, пустое место отца занимает психотический образ-галлюцинаци€.

    ¬спомним √амлета, культурного геро€ интеллигенции. √амлету не хватало умершего отца, а также отцовских наставлений, заботы, защиты любви, признани€, заданий и пр. ѕустое место отца зан€л Ђдух отцаї - галлюцинаци€. ¬се последующие действи€ и размышлени€, сомнени€ √амлета- это выполнение задани€, полученного от галлюцинаторного образа. √амлету мы верим, так почему бы не поверить говор€щему клиенту сразу, без проверок, которые сродни сумасшествию?  акой же диалог вести с таким больным?

    1.7. "¬опросный ответ"

    ¬ логике вопросно-ответной коммуникации (интеррогативна€ логика) такого термина нет. ќн и не нужен там. ¬ ней есть комплекс вопроса и ответа, который считаетс€ "единицей мысли". ¬заимодействие вопроса и ответа - типична€ форма диалога в общении людей [9]. —ам вопрос не €вл€етс€ в логике вопросов суждением, к которому применимы правила установлени€ истинности. ¬опрос не €вл€етс€ ни истинным, ни ложным, хот€ в нем могут заключатьс€ и истинные, и ложные суждени€.

    ѕример 1.7.

    ћолода€ женщина боитс€ операции по поводу фибромиомы матки и выражает сомнени€ относительно эффективности такой операции.
    - ƒоктор, € буду себ€ хорошо чувствовать после операции?

    ¬ этом вопросе есть некоторые суждени€:

    1) чувства и после операции не пропадут у этой женщины;
    2) доктор знает, как себ€ чувствует женщина, перенесша€ операцию на матке;
    3) операци€ должна вли€ть положительно на самочувствие женщины. » это €вл€етс€ условием согласи€ клиентки на операцию.

     акова познавательна€ роль данного вопроса? „то хочет узнать клиентка? », вообще, €вл€етс€ ли данный вопрос вопросом, или это своеобразный ответ на вопрос хирурга: "¬ам необходима операци€. ¬ы согласны пойти на нее?"

    —корее всего это и ответ, и вопрос одновременно - "вопросный ответ". » как отвечать на него доктору или консультанту- дианалитику, к которому отправлена несговорчива€ больна€? ≈сли бы оно была сговорчивой, послушной и неприт€зательной, оно бы и не спрашивала такое, либо довольствовалась ответом всезнающего хирурга: "¬ы будете себ€ чувствовать хорошо после операции". Ќо откуда хирург знает, что она будет себ€ чувствовать хорошо? ќн ведь будет оперировать не орган чувств, а матку. »ли он будет развлекать пациентку после операции, вызыва€ у нее какими-нибудь средствами (поэзией, музыкой, "лирой", еще чем-нибудь) чувства нежные, положительные, "хорошие"?

    „то же ответить измученной страхами и сомнени€ми женщине? ѕроведем дианализ этого страха. —начала проанализируем базовое заблуждение (Ѕ«) и не преодоленное противоречие, лежащие в основе такого страха, а уж потом проведем дианалитическое интервью.

    ¬ вопросе клиентки легко увидеть это базовое заблуждение: доктор все знает, он - хоз€ин моей судьбы; захочет - € умру, захочет - буду жить хорошо!

    Ќосрат ѕезешк€н в таком случае рассказал бы притчу о докторе, который установил факт смерти еще живого пациента.  огда больной услышал приговор эскулапа и соболезновани€ в адрес своей жены, он возмутилс€:

    - я жив, жена.
    - ћолчи, - закричала жена, хлопнув мужа по лбу. - ƒоктор лучше знает!

     акие вопросы можно было бы задать нашей клиентке, чтобы сделать очевидным ее заблуждение в отношении докторов и медицинских манипул€ций?  онечно, вопросы в дианализе готов€тс€ "ex tempere", то есть непосредственно перед употреблением. ¬опросы должны точно соответствовать конкретному клиенту с конкретной проблемой. Ќо все же поиграем Ч создадим модельную ситуацию, "имитатор" реальной жизненной ситуации, как это прин€то делать в ролевых играх.

    —итуаци€ 1. "¬аш доктор действительно знает все, что вам когда-то нравилось, и от чего вы получали удовольствие и хорошие чувства?" ¬ этом "вопросном ответе" содержитс€ утверждение, истинность которого клиентка может легко проверить. Ќаверн€ка, никакие доктора не знают всего, что приносило ей удовлетворение. ¬опрос имеет цель активизировать поиск доказательств того, что она и есть насто€щий автор "хороших" чувств! »ли насто€щий ценитель хорошего - только она может поставить "знак качества"!

    —итуаци€ 2. "„то ваш доктор в действительности может контролировать - подготовку и проведение операции или ваше эмоциональное самочувствие?"

    «десь ответом служит утверждение о том, что есть, по крайней мере, две зоны ответственности, за которые отвечают разные "фирмы". ƒоктор отвечает за все, что происходит в операционной.  лиентка отвечает за все, что делаетс€ в ее голове - за мысли, действи€, предположени€, личный выбор и т. д. Ѕольнична€ палата, где клиентка будет ожидать операцию и восстанавливатьс€ после операции, Ч зона совместной ответственности ее самой, доктора, санитарок, приход€щих родственников. ¬опрос в том, согласна ли она раздел€ть ответственность или хочет отдать своему доктору право решать вопросы жизни, здоровь€ и смерти?

    —итуаци€ 3. "„увствовать себ€ "хорошо" после операции означает не иметь негативных послеоперационных последствий или нечто другое, например, хорошее настроение от пребывани€ в больничной палате?" Ётот вопрос нацелен на то, чтобы вскрыть спр€танную систему ожиданий клиентки. "’орошо чувствовать" - нека€ ширма, за которой могут находитьс€ устрашающие картины собственной смерти на операционном столе, инвалидности, потери женской силы и привлеђкательности, утраты сексуальности и т. д. ¬ вопросе предлагаетс€ облегченна€ схема поиска ответа. Ќадо выбрать очевидное - "не иметь негативных последствий"! –азвлекатьс€ в больничной среде -это €вно не зан€тие дл€ нашей клиентки. ¬опрос €вл€етс€ в каком-то смысле суггестивным.  лиентке внушаетс€ мысль о том, чтобы она позаботилась о профилактике негативных последствий до проведени€ операции, то есть выбрала подход€щий день дл€ операции, выбрала оперирующего хирурга, подготовила тело и психику к операции и наркозу и т. д.

    —итуаци€ 4. " огда вы ходите по супермаркету и выбираете чай, например, спрашиваете ли вы продавца о том, как вы будете себ€ чувствовать, выпив Lipton или Achmad?"

    Ётот вопрос переводит внимание клиентки из медицинской сферы, где она себ€ ощущает жертвой, на другое поле - туда, где она ведет себ€ обычно по-другому, как хоз€йка положени€. ¬ вопросе €вна€ ирони€.  онечно, она не спрашивает у продавца такую глупость. ¬ магазине она точно знает, за что отвечает продавец, а за что - она сама. ” продавца нужно запрашивать информацию о товаре, требовать улучшени€ качества услуги (продажи), не давать себ€ обмануть и т.д.  акое дело продавцу, что она будет делать с купленным товаром? Ёто ее личное дело, как она будет наслаждатьс€ выбранным продуктом. “еперь попробуем разобратьс€ в самом главном - какое базовое противоречие, "дуальность", про€вл€етс€ в проблеме клиентки. ¬ том, как эта проблема предъ€вл€етс€ клиенткой, можно предположить единство ("тождественное различие") двух противоположностей:

    1) не довер€ть никому заботу о собственной жизни и делать все самой;
    2) довер€ть полностью заботу о собственной жизни и поручать все делать кому-то.

    —интезируютс€ эти противоположные тенденции в состо€нии тревожного ожидани€ спасени€ и гибели одновременно. —мысл симптомов (тревога, нав€зчивые сомнени€, откладывание важных дел, вера в чудо) как раз и состоит в том, что человек пытаетс€ объединить, синтезировать идею спасени€ с идеей гибели, но это не удаетс€ сделать, не находитс€ така€ иде€, котора€ бы объединила эти крайние устремлени€. Ёто сложный синтез. ¬спомним, как »исус ’ристос учил своих учеников "отдать за него душу, чтобы спастись"! ќтдать все личное, эгоистичное (погибнуть как индивид, индивидуалист, эгоист) и прин€ть всеобщее, вечное, непреход€щее (спастись как личность), есть смысловое всеединство человека со всем остальным осмысленным миром. Ёто трудное духовное и умственное задание.

    ѕровер€ем дианалитическую гипотезу:
    - —кажите, пожалуйста, при каких услови€х вы бы полностью доверились лечащему врачу и решились бы на операцию?

    - ≈сли бы € могла загл€нуть в будущее и увидела, что операци€ прошла успешно, € здорова и счастлива.

    - Ќо это бы означало, что вы как бы сами себ€ оперируете, поскольку вы хотите всем этим управл€ть. ’отели бы вы себ€ саму оперировать, как это делал один доктор на —еверном полюсе, выреза€ себе аппендикс?

    - ‘у, ну что вы!  ак можно так глубоко в себ€ залезать? Ѕудет же больно!

    - ƒа, будет очень больно. Ќаркоз никак нельз€ примен€ть - он выключает сознание, а на операции надо быть очень сосредоточенным и безжалостным!  ак вы себе ногти подстригаете? ¬ы же лишнего не обрежете - больно?

    - ƒа, себ€ жалеешь, стараешьс€ больно не сделать.

    - ƒоктору не надо знать о вашей боли, хот€ бы в момент операции, чтобы рука не дрожала и совершала точные движени€. ќперировать другого, не ощуща€ его боли, технически намного проще, чем себ€ самого. ’ладнокровный, "безжалостный" доктор, веро€тно, сделает операцию лучше, поскольку излишн€€ сердобольность и сочувствие могут сильно помешать. ћожете ли вы представить себе такую картину: на операционном столе лежит женщина и командует врачу-хирургу, что ему следует делать, каким инструментом пользоватьс€?

    - Ќет, это, конечно, абсурд. я бы хотела уснуть и проспать всю операцию, а проснувшись, узнать, что все уже позади.

    - ѕримерно так все и происходит. ¬ы, взвесив все обсто€тельства и решившись на операцию, довер€ете всю работу сделать специально обученным люд€м - врачу-хирургу и его помощникам. «ачем вам лишать себ€ возможности проспать глубоким сном всю процедуру удалени€ опухоли, котора€ совсем не нужна вашему организму?

    -ƒействительно, разумнее доверитьс€ хорошему доктору. Ќо со мной вот так никто и не говорил.

    - ќчевидно, вы и не спрашивали врача о таких вещах, о которых он может подробно и компетентно рассказать, удовлетворив ваше любопытство и рассе€в страх неизвестности. ¬ы спрашивали его о том, в чем он совершенно не разбираетс€, - о ваших чувствах. ≈му и не надо в этом разбиратьс€ - его руки будут более точно действовать!

    1.8. —пасительна€ очевидность

     лиентке в дианалитическом интервью стало очевидно следующее: чем больше будет выключена ее вол€ и чувствительность во врем€ операции, тем успешней будет действовать хирург. Ѕолее того, чем меньше он будет знать о ее сомнени€х, боли, чувствах, ожидани€х и т. д., то есть чем хладнокровнее будет вести себ€ с ее телом тем лучше он будет справл€тьс€ с техническими задачами самой операции. ќчевидной стала иллюзи€ контрол€ - фантастические представлени€ о личном контроле над теми процессами, над которыми реального контрол€ у нее нет. ќчевидной стала и невозможность запрашиваемого внешнего контрол€ чувств - "сделайте мне хорошо".

    ¬ технике интервью не используютс€ сложные способы переубеждени€, дискуссии, активного воображени€ и т. д. ¬се подчинено здравому смыслу. –азве это не здравомыслие - контролировать только то, что поддаетс€ контролю, и доверитьс€ тому, кто что-то делает лучше теб€ и согласен сделать это максимально аккуратно и точно? Ќет необходимости в каких-либо сложных психотехниках дл€ вы€влени€ такой ситуативной очевидности.

    —читаетс€, что очевидность есть синтез полагани€ и содержани€ (√уссерль, автор феноменологии).  огда в сознании человека суждение о предмете познани€ отождествл€етс€ с актом созерцани€ этого предмета, тогда и возникает очевидность происход€щего, очевидность быти€, быти€ осмысленного.

    ¬ интервью ей пришлось "созерцать" свое телесное бытие при мысленном осуществлении полного контрол€ над собой - образ операции, производимой самой себе без наркоза и обезболивани€. ќчевидна€ невозможность (и нежелательность) такой ситуации предстала в ее сознании во всей полноте. Ќо стала очевидной необходимость передать полномочи€ в руки знающего профессионала на короткое врем€ операции. Ќеобходимость временно лишитьс€ сознани€ и чувств в состо€нии наркоза также стола очевидной. Ёта гуссерлевска€ "ситуативна€ очевидность", т.е. необходимость пойти на операцию, спасла клиентку от опасной иллюзии того, что опухоль может "рассосатьс€ сама собой" или исчезнуть в результате магических манипул€ций шарлатанов, снова превратитьс€ в обычную здоровую ткань в результате правильного лечени€ народными средствами или фитотерапией. ѕусть ей пришлось еще более тщательно вы€сн€ть значимые детали и реалии сегодн€шней медицины. —ейчас это решаетс€ методом "информированного согласи€" и контракта.

    —татистика и здравый смысл свидетельствуют о том, что сотни тыс€ч людей, подверженных такой иллюзии и отказавшихс€ от оперативного вмешательства, погибли или стали инвалидами. ¬нутренние конфликты, заблуждени€, "патогенные идеи", стереотипы мышлени€ и ригидное поведение угрожают человеку не только гибелью или потерей здоровь€, но и более "мелкими" несчасть€ми. ¬ "черный список" вход€т: злоупотребление психоактивными веществами, депрессии, торможение жизненной активности и творчества, неэффективное поведение, то есть неспособность полноценно удовлетвор€ть свои базовые потребности без конфликта с собой и другими и многие другие проблемы.

    ¬ метафорическом ракурсе задача интервью - "открыть глаза клиенту" на те аспекты его жизни (жизнерегул€ции), которые оказывают решающее воздействие на актуальное поведение, актуальный выбор человека. ¬ результате интервьюировани€ по€вл€етс€ некий "образ спасени€", то есть видение положительной перспективы, прообраза разрешени€ трудной ситуации. ќт интервью большего не требуетс€. ƒетальна€ проработка возникшего "образа спасени€" происходит с помощью второй базовой формы - дискуссии, в результате чего по€вл€етс€ "терапевтическа€ иде€". ¬ интервью тоже есть элементы дискуссии и имагиноции, но всего лишь "элементы". ¬ отличие от диагностических интервью в медицине и психологии, в дианалитическом интервью идет не поиск информации, а поиск очевидных признаков спасени€.

    1.9. ¬ыводное знание

    ѕарадоксальность ситуационной очевидности состоит в том, что дл€ достижени€ этой очевидности конкретной информации много знаний и не требуетс€, наоборот, даже небольшой избыток информации вредит и уводит в сторону. ќбычное интервью, которое призвано собрать как можно больше информации о клиенте, приводит к информационной перегрузке, избыточности знаний. Ёто очень точно повтор€ет "болезнь современной медицины" - диагностические центры заполнили те места, которые должны бы занимать центры реабилитации и профилактики. ћассы людей с кипами анализов ход€т по медицинскому лабиринту, не получа€ никаких конкретных рекомендаций. —прашиваетс€, зачем тогда все исследовани€ и куча ненужной информации?

    ¬ дианализе используетс€ диалектический метод пол "выводного знани€" [10]. Ќеобходимое знание не привлекаетс€, а выводитс€ из жалобы-посылки.  лиент €вл€етс€ источником знани€ - а кто, кроме него, обладает всей полнотой знаний о собственной жизни? ј поскольку в нем есть все необходимые знани€, то задача - именно "вывести" эти знани€ в том количестве и качестве что необходимо дл€ разрешени€ трудной ситуации.

    ѕример 1.8.

    ћолодой преуспевающий бизнесмен, который последние два-три года живет обеспеченной, сытой жизнью. ѕ€ть-шесть лет назад он испытывал большие финансовые и психологические трудности. –анее обращалс€ к психотерапевтам, читал много психологической литературы. ѕришел проконсультироватьс€ по поводу того, что перестал верить женщинам, разочарован:

    - —облазнить женщин ничего не стоит! ѕоследн€€ девица, с которой € вступал в половую св€зь, назначала мне свидани€ за час до встречи с женихом. ќна звонила ему и говорила, что едет к нему домой на городском автобусе, а сама садилась в мой джип. я вез ее на одну из своих квартир на 20 минут, а потом подвозил к дому жениха. Ќеужели все такие?

    - —колько женщин вы соблазнили за эти два года?

    - Ќе менее 30.

    - ¬ам нрав€тс€ податливые женщины?

    - ќни все податливые и люб€т деньги.

    - ¬се те, соблазненные?

    - Ќу да. –аз так легко было соблазнить этих женщин, то, наверное, и все женщины такие, в том числе и мо€ жена.  ому тогда верить? –азве так интересно?

    - „то вас подгон€ет быстро заканчивать ухаживание и торопитьс€ с близостью? ¬от вы ежедневно пользуетесь водопроводом, открываете и закрываете кран. »справный кран хорошо держит напор воды. ¬ы можете пускать воду и по капл€м, и маленькой струйкой, и шумной струей. ¬ы же не жалуетесь на то, что кран, который легко регулирует струю воды, "податливый"и с ним "не интересно"?

    - ¬ы правы.  огда у мен€ не было столько денег, как сейчас, € долго ухаживал. ƒаже были женщины, которые не поддались мне. —ейчас € действительно действую по ускоренной схеме. ћожет, € боюсь, что они ко мне прилипнут и будут выкачивать из мен€ деньги? ј € всегда мечтал, чтобы мен€ женщины любили не из-за денег, а "так".

    - ¬ыбранные вами женщины, скорее всего, подстраивались под ваш стиль "fast love" (быстра€ любовь по аналогии с "fast food"- быстрое питание).

    - ƒа! я себе устроил секс-ћак ƒональде! "Fast love"! я - "фастлавер"!

    — п€того вопроса ситуаци€ про€снена и стала очевидной Ч дело не в особой податливости каких-то "тридцати" женщин, а в торопливой, бо€зливо-поспешной манере быстро разбогатевшего мужчины получать сексуальное удовлетворение. Ќо как мы подошли к этому ѕ€тому ¬опросу?

    „тобы про€снить личную позицию нашего клиента, надо было пристально и доброжелательно всматриватьс€ в него, оставив вс€кие моральные принципы и кодексы в стороне от анализа. ƒианалитик Ч не судь€ и не учитель "правильной морали", он Ч помощник клиенту.  онечно, есть этические нормы, которые нельз€ нарушать, например, помогать убийце готовить убийство, а насильнику Ч насилие и т. д. Ќеобходимо также было не прельститьс€ на первую поданную клиентом животрепещущую картинку неверной невесты. ≈сли бы разговор зашел "об этих современных женщинах" с переходом на обсуждение сериала "—екс в большом городе" или разговоров в программе "ќкна" и т.п., то через 20-30 минут пришлось бы разгребать ворох гр€зного женского бель€ и проводить "Ѕольшую стирку", а не дианалитическое интервью!

    „тобы отвести клиента от темы порочной невесты (выбран действительно сильный аргумент дл€ доказательства невозможности верить кому-то!) и был задан вопрос об общем количестве соблазненных. »х оказалось тридцать. ƒаже названна€ цифра в 30 тыс€ч не должна была бы смутить, озадачить, удивить, заинтересовать, оскорбить задеть, воодушевить дианалитика. ћожно, конечно, загл€детьс€ на эти толпы блудниц... Ќо дианалитическое интервью - это самоограничение и жестка€ дисциплина ума!

    ѕереход с "невесты" на обезличенную массу женщин произошел. «атем речь пошла о личных предпочтени€х клиента - ему самому что нравитс€, чего он на самом деле хочет? ќсторожное признание после третьего вопроса: "¬ыбранные женщины податливые и люб€т деньги". ¬от где собака зарыта!  лиент не хочет платить за удовольствие! »ли хочет платить минимально, отделыватьс€ дешево и в финансовом, и психологическом смысле. Ёто очень важный пункт, и его клиент накрывает дымовой завесой сверхобобщени€ "все женщины податливые, в том числе и собственна€ жена". ќп€ть приглашение в судилище всех женщин: "јту их, неверных!" —ильна€ провокаци€ дианалитика. ѕредположим, у дианалитика личный опыт ревности, который рветс€ наружу в результате провокации клиента. “огда интервью стало бы похоже на социологическое исследование на тему "ѕоследстви€ дес€тилетий реформ и женской эмансипации в –оссии в начале XXI века" или что-нибудь еще похлеще.

    „етвертый вопрос - "разведка боем" с готовностью развивать атаку на симптом. ѕровер€етс€ гипотеза интимофобии, котора€ заставл€ет клиента убыстр€ть процесс ухаживани€ и любовной игры. ¬опрос "„то подгон€ем?.." застает клиента врасплох. ќн не ожидал, что его об этом так быстро спрос€т. ќн не подготовил ширмы, поэтому глаза его расшир€ютс€, рот приоткрываетс€, он готов прин€ть подсказку, разъ€снение, внушение, инструкцию. “ут же, без паузы, идет предъ€вђление метафоры управлени€ "течки" воды по водопроводному крану. ѕростор дл€ фантазии, включа€ различные аллюзии, например, «аткни фонтан"  узьмы ѕруткова.  раник легко представить как свисающий в объемную ванну член с двум€ €... ручками регул€ции холодной и гор€чей воды...  лиент, раскрыв рот, слушает про кран. ќн сейчас похож на папуаса, который впервые в жизни видит никелированную "письку", из которой очень долго льетс€ стру€... ¬ы увлечен сантехническими детал€ми? ¬от вам инструкци€ по сдерживанию страсти: управл€ть потоками воды из краника. “ермин "податливый" в новом контексте приобретает позитивный смысл, а жалоба на податливость женщин пр€мо называетс€ "глупой". ƒетьс€ клиенту некуда. ¬се его уловки обойдены. ≈му не удалось захватить внимание дианалитика и очаровать картинами упадка нравственности. ¬еро€тно, у него были хорошо оборудованы и редуты на месте "падени€ мужской нравственности". ≈сли бы разговор перешел на тему "ј кто совращает бедных женщин?" с атакой на его сексуальную активность, го он бы нашел способы защитить себ€ и сбить нападающего каким-нибудь приемчиком: "ƒл€ кого предназначена современна€ прозрачна€ одежда женщин? ƒл€ евнухов, которым ничего не надо?" и т. д. —ледует важное признание: "’отелось бы, чтобы женщины любили не из-за денег, а "так" - ни за что, св€той любовью!"  лиенту стала очевидна собственна€ роль в организации разочарованности. „тобы он не ушел в депрессию, по этому поводу была подана терапевтическа€ иде€ "fast love" (быстра€ любовь), которую выбранные женщины принимали. Ѕольших требований к такому стилю любви нельз€ предъ€вл€ть - клиент это хорошо понимает, ведь он умеет считать деньги и знает, что такое правильное соотношение цены и качества. “акое получилось "выводное знание" - из материала заказчика.

    1.10. Ѕеседа: обмен взгл€дами

    ¬ дословном переводе "интервью" означает "между мнени€ми" или внутри мнений, среди взгл€дов и мнений. ¬ словаре ќжегова даетс€ такое значение: "предназначенна€ дл€ печати беседа". »нтервью - это така€ беседа, которую можно каким-либо образом оформить, структурировать, препарировать и осмысливать, превращать в текст, передавать по каналам коммуникации, хранить на информационных носител€х, документировать.

    ¬ дианализе терапевтическа€ беседа - это "фактичность терапии", то есть то, что в действительности происходит, внешнее, материальное про€вление того процесса, который абстрактно обозначаетс€ термином "терапи€". ≈сли, как в свое врем€ советовал Ёрик Ѕерн, вообразить себ€ марсианином и "приземлитьс€" на сеанс психотерапии, то, что мы увидим "марсианским" непредвз€тым взгл€дом? ћы увидим беседующих людей. ќни иногда заинтересованно всматриваютс€ друг в друга. »ногда как бы отдыхают друг от друга, всматрива€сь куда-то себе внутрь головы. »ной раз кто-то (обычно "клиент") начинает, как бы еще с кем-то разговаривать: смотрит на потолок или в угол, рукой показывает на что-то, говорит, "отсыла€" слова кому-то еще, хот€ никого, кроме них никого нет. »ногда они оба как бы что-то передают друг другу, как невидимую чашу, от которой каждый отхлебывает и тут же отдает другому. »ногда оба застывают, словно засыпают с открытыми глазами или закрытыми. »ногда один закрывает глаза и "уходит" внутрь себ€, а другой, наоборот, "п€лит" глаза на уход€щего, говор€ или нашептыва€ вслед. »ногда оба над чем-то смеютс€ или оба рассматривают невидимую картину, которую "чертит в воздухе" один из них...

    Ёто терапевтическа€ беседа, данна€ без звука, без содержани€ самого разговора. ƒаже без этого содержани€ €сно, что эти два человека обмениваютс€ чем-то важным. ќни обмениваютс€ взгл€дами на выбранный предмет (объект мира) в буквальном и переносном смысле. ¬ этом пункте психотерапевты, воспитанные в духе западного прагматизма (позитивизма) и придерживающиес€ такой точки зрени€, что любой опыт переживаний Ч "субъективный", начинают мудрить: у каждого человека "сво€ реальность" и можно говорить только о "раздел€емой с кем-то еще реальностью". ≈сли два человека говор€т не об одном предмете (объекте), а о разных предметах, тогда один "не говорит", а другой "не слышит". Ќо люди понимают друг друга, иногда даже очень. Ёто означает только то, что никакого "субъективного" опыта вне "объективного" нет. ¬сегда есть и то, и другое! Ќет объективного без субъективного.

    ƒа, клиент говорит о чем-то глубоко личном, о том, с чем консультант никогда не имел дела и никогда не будет иметь, - о родителе, который уже умер, например, о фирме, котора€ "высосала из него соки" и уже распалась, и т.д. √овор€ об этом предмете, клиент "вгл€дываетс€" в данный объект.  онсультант на своем внутреннем €зыке называет и представл€ет по-своему ("субъективно") этот же предмет и "вгл€дываетс€" в то же, что и его клиент.

    ¬от основной смысл и загадка понимани€ человека человеком: они вгл€дываютс€ в один объект ("объективность опыта"), но используют свои собственные способы представлени€ и общени€ с этим объектом ("субъективность опыта").

    — точки зрени€ диалектики, на которой базируетс€ дианализ, никаких трудностей в объединении категорий "объективное" и субъекђтивное" нет. ¬нешнее (объективное) постигаетс€ мышлением, то есть через внутреннее (субъективное), а внутреннее (сущность), про€вл€етс€ через внешнее (€вление). ¬нутренние переживани€ человека ("субъективное") выражаютс€ посредством внешних средств ("объективное"), которые в свою очередь поддаютс€ изучению и познанию внутренних средств ("субъективность", "ментальность"): субъективное в объективном и объективное через субъективное. Ќет никаких оснований блуждать в этих "трех соснах" Ч объективном, субъективном, выразительном. ƒиалектика объедин€ет категории "субъективное" и "объективное" в категории "выражение". „еловек всегда как-то выражает себ€ и не только в дарвиновских "выразительных движени€х" - во всем: движении, потенции, высказывани€х, душевных порывах и физиологических процессах. “олько извращенный ум не хочет св€зывать все это в один смысл, а начинает мудрить о том, что человеческий опыт на 100 % "субъективный" (основатели ЌЋѕ!).

    ƒл€ дианализа синтез субъективного и объективного в категории "выражение" €вл€етс€ очень важным моментом. ѕеревод€ рассуждение с философского €зыка на €зык повседневной практики консультировани€, можно сказать, что симптом (в самом широком значении) и есть "выражение" внутреннего (потребности, желани€, стремлени€ и пр.) посредством внешнего, материального, фактического, €вленного каким-то образом, то есть субъективное в объективном!

    —имптом в дианализе есть символ, в котором сливаютс€ разные, противоположные начала - субъективное и объективное, внутреннее и внешнее, содержание и форма, знание и незнание, определенное и неопределенное, общее и частное (общее-в-частном и частное-в-общем). ¬ симптоме отражаетс€ смысл, пусть искаженно и неполно, смысл действительной жизни клиента. ≈стественно, что эта реальна€ действительность не сводима к отражению, данному в симптоме, она неизмеримо богаче. ќднако из этого симптома-символа и следует "выводить" те идеи и смыслы, которые необходимы клиенту дл€ "разрешени€ проблем", дл€ улучшени€ своей жизни, дл€ поиска и выбора более эффективного способа самовыражени€!

    ѕример 1.10.

    Ѕизнесмен средних лет, руководит небольшой строительной компанией. »меет "директорский невроз" (неврастени€ по старым классификаци€м). √лавный симптом - головные боли в форме "обруча, сжимающего голову". Ёто - внешнее про€вление (напр€жение мышц головы и особенно мышц, сдвигающих брови - "мышц гор€"), внутреннего переживани€ крайней озабоченности. √оловна€ боль, переживаема€ как "ст€гивание головы плотным обручем" €вл€етс€ глубоким и емким символом, в котором слиты в единое внешнее и внутреннее, рациональное и иррациональное.

    "ќбруч" выражает стремление этого человека, безусловно, пор€дочного, но вынужденного жить по законам "дикого рынка", удержать нечто, "разбегающеес€ в стороны", как обруч бочки удерживает дощечки от давлени€ изнутри. „то же такое пытаетс€ "удержать" наш директор? ќн хочет удержать расход€щиес€ в стороны противоположные тенденции: быть "добрым начальником", благодетелем, пекущимс€ о социальной сфере работников и работниц (1)и быть успешным предпринимателем и богачом, что требует применени€ "потогонной системы", выжимани€ из работников и работниц всего, что можно выжать (2). ќн хочет соединить в себе несоединимое. √олова "разрываетс€" от такой задачи. ¬от, чтобы она не разорвалась, и по€вл€етс€ пресловутый "обруч"! ѕр€мо как в классической волшебной сказке: "ѕострой хрустальный дворец, молодец, иначе голова с плеч!"

    - ¬ы в себе сочетаете "социалиста" и "капиталиста", а не лучше ли развести эти роли и поручить играть их разным люд€м.

    - Ёто интересна€ мысль. ј что € буду делать?

    - ¬ы будете управл€ть "маленьким правительством", в котором будут боротьс€ и взаимодействовать противоположные тенденции. Ђѕремьер-министрї будет требовать роста прибыли, а "министр социальной работы" будет защищать права рабочих.

    - я привык все сам делать.

    - “огда наградой за это совмещение будет головна€ боль - "нимб св€тости"на голове эксплуататора!

    - ??!

    ¬ этом коротком интервью хорошо видно, чем именно обмен€лись беседующие - двум€ разными взгл€дами на один и тот же объект. Ётим объектом €вл€етс€ дело, которым занимаетс€ клиент, которым он управл€ет определенным стилем.  лиент рассказывает о том, как данный объект виден ему изнутри, из "центра". ≈го дианалитик, наоборот, видит этот же объект "с периферии", со стороны, может быть, даже "издалека". Ёти два взгл€да, два "вью", два мнени€ скрещиваютс€ как шпаги в поединке. ƒалее эти взгл€ды можно испытывать на "причинђность" или "эффективность". ћожно ими высекать искру "третьего взгл€да", то есть обсуждать возможность компромисса. ћожно продолжать "ходить вокруг" объекта и продолжать изучать его, сравнива€ взгл€ды. ¬ какой-то момент клиент будет поставлен перед выбором: какой взгл€д на объект ему более выгоден. ¬ приведенном случае два взгл€да отражают и два способа управлени€ строительной фирмой: централизаци€ ("все сам") и децентрализаци€ (передача полномочий другим управленцам). »нтервью только обозначило эти два взгл€да и два способа управлени€. ƒл€ того чтобы решитьс€ на реформу управлени€, клиенту, конечно, надо очень многое исследовать, от много привычного отказатьс€, пересмотреть, реорганизовать. Ќо начало положено - интервью сдвинуло внимание с "центральной" (эгоистиђческой) точки зрени€ на "периферическую" (социальную).

    1.11. ‘азы интервью: метастратеги€

    ѕервый вопрос. ≈сли исключить "прелюдию" вс€кого интервью (знакомство, "социальна€" и "ритуальна€" фаза, расслабл€ющие "зачины" и т. д.), то первой фазой или ѕервым ¬опросом в дианалитическом интервью будет обращение к так называемой "первой позиции" от собственного лица, "я-позиции" клиента, например: "„то с вами происходит?" ј еще точнее: "„то происходит с вашей точки зрени€?" или " ак, по вашему мнению, развиваютс€ событи€ в вашей жизни?" ѕри любой формулировке, в том числе стандартной ЂЌа что жалуетесь?ї, этот ѕервый ¬опрос производи, "центрацию" клиента. ≈му предлагаетс€ "увидеть" и дать соответствующий отчет о том, что происходит с ним.

    ¬торой вопрос.  ак только "объект" изучени€ станет Ђвиденї дианалитику, наступает втора€ фаза интервью - фаза "децентрации". Ёто ¬торой ¬опрос. ќн может формулироватьс€ как угодно - с большей или меньшей степенью специфичности, конкретности или детализации. √лавное в этом вопросе - взгл€д на тот же "объект" не из "центра клиента", а с периферии, с иной точки зрени€.

    “ермин "децентраци€" ввел в научный обиход ∆ан ѕиаже, когда исследовал формирование интеллекта у детей. „тобы пон€ть, что видит другой человек, надо "сдвинутьс€" со своей центральной позиции и мысленно встать на место другого. ¬ одном из экспериментов дет€м показывали макет гор на столе и фотографии этих "гор", сн€тых с разных сторон.  огда дет€м (4-5 лет) давали возможность ходить вокруг стола, они правильно показывали то место, с которого было произведена съемка "гор" и предметов, спр€танных в горах. ј когда просили сказать, что "видит" кукла, сид€ща€ напротив за столом, они не могли это сделать. "÷ентраци€" или "эгоистическа€" позици€ не давала им сдвинуть свое внимани€ и представить ситуацию не со своей позиции.

    "÷ентраци€" €вл€етс€, по ѕиаже, причиной перцептивных искажений: то, что привлекает большее внимание, увеличивает и "перцептивное пространство" центральной фигуры. ѕрактически это означает то, что основной процесс, обозначаемый в жалобе-симптоме, €вл€етс€ заведомым преувеличением, искажением реальности за счет того, что "перифери€" в это врем€ перцептивно сужаетс€. "” страха глаза велики". Ёта поговорка довольно точно иллюстрирует положение ∆. ѕиаже о "центрации". ќпасный предмет рассматриваетс€ с большим вниманием и психологическим "увеличением". ¬торой ¬опрос интервью выводит внимание клиента на "периферию", проводит необходимую "децентрацию".

    ѕример 1.11.

    ћужчина 40 лет с огромными "ручищами", которые сжимаютс€ в две "кувалды", жалуетс€ на жену:

    - я ее все-таки люблю, жалею... (кулаки опускаютс€ на стол, как п€титонный пресс на жест€ную заготовку).

    - ѕосмотрите на свои руки. ќни сжаты в крепкие кулаки.  ак ваши кулаки "жалеют" жену?

    - ? (”дивленно смотрит на свои руки и как бы что-то вспоминает).

    - ћожет быть, вы готовы защищать ее от внешних и "внутренних" врагов?

    - я так никогда не думал... Ќу да, ведь она - мо€ женщина! (—мотрит на свои кулаки "потеплевшим" взгл€дом. —ейчас клиент действительно любит и свою жену, и себ€ сильного.)

    " улаки-кувалды" в интервью превратились в "периферию" и вывели внимание клиента из эгоцентрической позиции ("центра"), в которой он чувствовал себ€ обиженным и фрустрированным собственной женой. ѕервый вопрос: "„то с вами?" заставил клиента воспроизвести проблемное состо€ние обиженности на жену-"€зву" (у клиента была зарубцевавша€с€ €зва желудка, а обратилс€ к психотерапевту с жалобами на "раздражительность", несдержанность и гневливость дома).  огда кратка€ исповедь дошла до выражени€ "жалости" к жене с неконгруентной демонстрацией огромных кулаков, то по€вилась возможность "децентрировать" клиента вопросом о его кулаках, и эту возможность предоставил сам же клиент. ѕарадоксальное утверждение, заключенное в вопросе "любить кулаками", вывело клиента на "поле ответов", касающихс€ самых различных аспектов его личной жизни, которую в этот момент можно было увидеть как бы со стороны глазами стороннего наблюдател€, "ƒругого".

    »так, "объектом", на который в интервью "засмотрелись" оба участника, стал брак клиента с женой. "÷ентральным" и преувеличенным представлением €вилс€ внутренний образ жены-мучительницы, которую клиент по-своему любил (поэтому и давал себ€ "мучить"). Ќе будем сейчас обсуждать символическую св€зь интерпретированного образа "Ѕрунгильды- жены" с €звой желудка (у нас нет достаточной информации, и мы ее воздерживаемс€ добывать!). ƒианалитик "смотрел" на этот же объект - женщину, котора€ справл€лась с этим грозным мужчиной, усмир€ла "кувалды".  ак можно любить кулаками? ¬нимание клиента "выпорхнуло из центральной €звы", он засмотрелс€ на "периферию любви". „то далее?

    “ретий вопрос. ƒалее - треть€ фаза дианалитического интервью - “ретий ¬опрос. Ётот вопрос формулирует некое "третье состо€ние", синтез центральной (у€звимой) позиции и сильной периферической (неу€звимой) позиции, некую "общую способность" человека, в которой пребывают смысл симптома и смысл желательного состо€ни€ (слабости-болезни и силы-здоровь€). ¬ нашем примере это было сформулировано, как "готовность защищать" любимую женщину от "внешних и внутренних врагов".  улаки в этой формулировке были интерпретированы как орудие защиты, а, следовательно, как орудие действенной любви, поскольку "любить кулаками" - это уничтожать вс€кие преп€тстви€ дл€ про€влени€ нежных чувств с обеих сторон. Ёто - форма рыцарства!

    “ретий ¬опрос направлен, таким образом, на вы€вление ведущей, актуальной потребности человека. „еловек стремитс€ стать "другим", остава€сь, тем не менее, самим собой, то есть развива€сь. “ретий ¬опрос - о развитии человека.

    ѕодытожим первую триаду вопросов и фаз интервью в приведенном примере:

    1 фаза. —амозащита от "злой жены". Ёгоистическа€ позици€, усиленное реагирование на внешние сигналы угроз.
    2 фаза. «ащита жены - любимой женщины. "ƒецентраци€", альтруизм действенной любви.
    3 фаза. «ащита себ€ и жены как действенных любовников. «ащита брака от внутренних (образ злой жены) и внешних врагов (провоцирующее поведение самой жены и ее окружени€).

    —мысл симптомного поведени€ клиента стал очевидным: неэффективна€ защита собственного брака от "внешних и внутренних врагов . ќн хочет любить свою жену так, как считает "правильным" дл€ себ€. ќн хочет, чтобы жена его любила так, как это соответствует его эталонам - быть защитником ("Ѕогатырем") и получать соответствующее вознаграждение от защищаемой стороны (чтобы " в воздух чепчики бросали!"). “ерапевтическа€ иде€ "прорисовалась". „то дальше?

    „етвертый ¬опрос. ќн раскрывает фактичность, "материальность", "овеществленность" идеи, возможный путь реализации возникшего "образа спасени€", терапевтической идеи:

    - ¬ашей женщине нужен сильный мужчина, и вы, в принципе, готовы им стать?
    - ¬ообще, да. ќна слабаков не любит...
    - ” слабаков таких кулаков не бывает. (ѕришлось срочно прервать речь клиента, чтобы он не зашел снова в "центральный узел", где накоплены воспоминани€ о высказывани€х жены насчет "слабаков" ,- веро€тно, клиент получал такие определени€.) ¬опрос в том, как именно вы воспользуетесь своей силой. „то именно будут сжимать эти мощные руки?
    -  огда ко мне хорошо относ€тс€, € могу горы своротить. ¬от этими руками могу хоть что по хоз€йству делать...

    „етвертый ¬опрос вскрыл поле фактического применени€ "сжатых кулаков": в них должны крепко держатьс€ инструменты, с помощью которых муж становитс€ насто€щим хоз€ином в семье и защищает семью и брак от "разрухи", "голода", "нищеты и бескультурь€". “еперь образ "защитника" начинает приобретать зримые и очевидные материальные черты: руки не должны сжимать пустоту, в них должны быть инструменты дл€ продуктивного труда.

    ѕ€тый ¬опрос. ѕ€та€, заключительна€, фаза дианалитического интервью - это открытие некоего общего принципа, который ув€зывает все найденные смыслы в единое целое, чреватое самыми различными возможными вариантами потенциального развити€ жизни клиента. Ёто потенциал конкретного человека, выраженный как "мисси€" или "персональный миф". ¬ нашем случае потенциал клиента - быть 'насто€щим хоз€ином", "вседержителем" ресурсов достойной жизни семьи и, главным образом, своей жены. "¬седержитель" получает славу и любовь тех, ради которых он все это "держит".

    ¬ реальном диалоге с клиентом мы остановились на полшага от формулировки мифа об јтлантах, которые "держат небо на каменных руках". ≈ще можно было бы спросить: "Ќа ком же тогда все будет держатьс€?" » он бы, скорее всего, ответил: "Ќа мне все и держитс€!"

    ¬от основное логическое содержание п€ти вопросов дианалитического интервью:

    ѕервый вопрос - "центраци€", "точка зрени€" клиента (кто-то остроумно сказал: "если горизонт сужать до точки, то получитс€ "точка зрени€"), мнение клиента о проблеме, "жалоба".

    ¬торой вопрос - "децентраци€", противоположный взгл€д на проблему, например, первый вопрос курильщику "„то он курит?", а второй " то и как его "курит" или "выкуривает?"; взгл€д "издалека", с периферии и пр.

    “ретий вопрос - желательное состо€ние, в котором происходит исчезновение "проблемы", синтез первой и второй позиции, объединени€ "центра" и "периферии".

    „етвертый вопрос - реализаци€ желательного состо€ни€, "ставшее становление".

    ѕ€тый вопрос - про€снение общего принципа, целостного ("мифического") смысла симптома.

    ƒанна€ "великолепна€ п€терка" вопросов повтор€ет п€ть моментов ѕентоды (см. приложение є 2), поскольку основана на пентодном определении сущности. ¬ дианалитическом интервью необхођдимо определить очевидные пути выхода из затруднени€, выхода из лабиринта заблуждений, недомысли€, эмоциональной дезорганизации мышлени€. Ёти вопросы выведены дедуктивно, из пентодного принципа полного определени€. Ќо вот пример индуктивно выделенных п€ти вопросов, сформулированных на основании многолетней сугубо практической интервьюерской практики - п€ть вопросов √эллапа, которые не дают рассредоточить внимание опрашиваемого (респондента) от изучаемой темы, как воронка не дает растекатьс€ в стороны струе воды.

    "¬оронка √эллапа", состо€ща€ из п€ти вопросов, служит дл€ составлени€ как формализованных, так и неформализованных опросников (»нститут √эллапа - всемирно-известный социологический центр изучени€ общественного мнени€ по любым темам). ѕервый вопрос предназначен дл€ того, чтобы вы€снить, осведомлен ли опрашиваемый о проблеме вообще и думал ли он о ней. ¬торой направлен на вы€снение того, как опрашиваемый, в общем, относитс€ к данной проблеме. “ретий предназначен дл€ получени€ ответов по конкретным аспектам проблемы. „етвертый помогает вы€вить причины взгл€дов опрашиваемого. ѕ€тый направлен на вы€снение силы этих взгл€дов, их интенсивности.

    ѕолучаетс€ нечто, похожее на пентадное определение "мнение респондента":

    1. "ќ теме", находитс€ ли респондент в "теме опроса" или нет (ќдно).
    2. ќтношение респондента к изучаемой теме, что он думает об этом (ћногое).
    3. ¬ы€снение конкретики Ч становление темы (—тановление).
    4. Ћичные причины этих взгл€дов (‘акт, телесность, т.е. чувства человека).
    5. "—ила" взгл€дов, скорее всего "мифическа€ —ила" (Ќестанов€щеес€).

    1.12. ѕрикладна€ символологи€

    “рактовка симптома - одно из существенных в методологическом смысле расхождений между ‘рейдом и ёнгом. ‘рейд считал симптом "знаком", а ёнг - "символом". Ќу и что, что тут такого? «нак или символ?

    Ќе вдава€сь в философскую и методологическую полемику по этому вопросу, хот€ это и важнейший вопрос, дадим максимально упрощенное, пригодное дл€ практики консультировани€, определение "символа" и "знака", а также общее и различное между ними.

    » знак, и символ есть нечто, в чем нет своего содержани€, но что указывает на какое-то другое содержание, которое необходимо пон€ть. ¬ дорожном указателе нет никакого содержани€, например, "кирпич" (белый пр€моугольник на красном фоне) сам по себе ничего не выражает, но знающий этот знак "видит" в нем чей-то запрет на въезд.  ак международный знак "кирпич" означает только одно: "¬ъезд воспрещен". ј куда воспрещен и почему, и что будет, если нарушить запрет, - на эти вопросы знак не отвечает и на соответствующее содержание не указывает. Ќа такие вопросы "отвечает" символ. ≈сли тот же "объект", то есть "кирпич", вз€ть как символ, тогда он, "кирпич", будет указывать на некоторое содержание сознани€ - сознательные посылки и результаты сознани€ (ћ. ћамардашвили). —имвол репрезентирует содержание сознани€, а знак - предмет или событие.

    «апрещающий знак ("кирпич"), вз€тый как символ, может репрезентировать самое различное содержание, например, внутренний запрет развлекатьс€ до тех пор, пока не будет выполнена срочна€ работа, или запрет на поедание продуктов из холодильника (если "кирпич" наклеен на холодильнике) и прочее. «десь речи нет о дорожном движении (предмет) и о действи€х дорожной полиции (событие). —имвол, как это понимал ј.‘. Ћосев, есть "интерпретаци€ действительности", смысл этой действительности, глубокое проникновение (понимание) в глубины отражаемой сознанием действительности, когда "мысль видит", "ум ос€зает", а "интеллект созерцает"!

    –азмышл€€ о "кирпиче", можно глубоко погрузитьс€ в глубины человеческой реальности - соблазны и греховность - и дойти в размышлени€х и осознавании к искушени€м »исуса ’риста в пустыне! —одержит ли в себе "кирпич" такое содержание? Ќет, конечно, не содержит. Ёто содержание нашего сознани€ - коллективного и личного. –азмышлени€, спровоцированные "кирпичом-символом", вывод€т это содержание на переднюю сцену нашего сознани€, на "арену встречи ѕознающего с ѕознаваемым". ѕерсонажи, действующие на этой сцене, и обеспечивают то, что называетс€ "пониманием".

    ¬ернемс€ к случаю 11. ћужские руки, сжатые в кулаки, означают некое усилие или даже "агрессию", во вс€ком случае, выражают определенное "стеническое", активное состо€ние. ¬ этой роли они €вл€ютс€ "знаком". ƒемонстраци€ кулака, особенно, если им тр€сут в воздухе, общеприн€тый знак физической угрозы. ќн также легко "расшифровываетс€", узнаетс€, как и "кирпич" - знак запрета на въезд. —жатые кулаки - это "невербальный знак", признак эмоции (гнев, раздражение). Ќо это далеко не все, что можно пон€ть, размышл€€ над этим выражением состо€ни€ сознани€. —жатые кулаки, как символ, позвол€ют нам (клиенту, дианалитику и читател€м) "выводить" с их помощью других "персонажей" сознательной и разумной жизни клиента (и всех людей) на "арену встречи". ¬от почему в размышлени€х и по€вл€ютс€ "«ащитник", "Ѕогатырь", "’оз€ин", "¬седержитель" и т. д.  улаки клиента сжимают "пустоту" - место вложени€ инструментов дл€ обустройства его личной, любовной и семейной жизни. Ёта пустота в дианализе называетс€ "нестанов€щимс€".  онечно, ¬седержитель (одно из имен Ѕога, который все держит) - это абсолютно "нестанов€щеес€" дл€ нашего клиента, но в каком-то смысле он и есть бог дл€ своей жены, у него все должно быть "в руках", в этом и заключаетс€ смысл любви и брачного союза - нека€ степень "обожествлени€", пусть только как "€зыкова€ игра", "мерцание смысла". Ќо без этого "мерцани€" жизнь становитс€ скучной, пресной, а иногда и невыносимой.

    ¬ыведение понимани€ из "содержательной пустоты" символа есть одна из "техник" дианализа Ч прикладна€ символологи€, то есть искусство выводить необходимое дл€ терапии, помощи человеку, содержание сознани€ из содержательной пустоты символа.

    1.13. »тоги интервью - терапии очевидностью: Homo Cordis

    „тобы познать человека, нужно его полюбить.
    Ћюдвиг ‘ейербах

    –езультатом интервьюировани€ в дианализе €вл€етс€ установление очевидности действительно происход€щих €влений в жизни клиента, выход из заблуждений и предвз€тости. ћетодологическа€ основа интервью - здравый смысл и очевидность самого опыта человека: первоначально очевиден опыт страдани€, но новый опыт осознани€ очевидности заблуждени€ "отмен€ет" соответствующий опыт или саму очевидность (√уссерль). ќбщий итог очевидна€ недействительность того, что было дано в "проблемном" опыте, и очевидна€ действительность отмены данной очевидности в пользу другой. –ечь, таким образом, совсем не идет о том, что результатом интервью должна быть "истина" или "правильное понимание" [11]. ƒостигнутую очевидность отменит последующее интервью!

    ≈сли не сводить полученную "информацию" о клиенте к известным заранее теоретическим конструкци€м ("вытесненна€ агресси€ символизирующа€с€ сжатыми кулаками), то тогда придетс€ признать Ђнаивно-реалистическийї, интуитивный характер познани€ в этой первой форме дианализа. “ак оно и есть! Ѕеспредпосылочность мышлени€ и сердечное прин€тие личности клиента - вот основна€ методологи€ и теоретические установки дианалитического интервью" Ќикаких заранее заготовленных "рецептов" и "схем лечени€", никакой предварительной информации, кроме самой необходимой ("формальной"), никаких предварительных "этикеток" и классификационных признаков ("эпилептоид", "циклоид", "водолей" и пр.), никакой "теории личности" или теории психопатологии. “олько непосредственное участие в клиенте и его опыте: видеть и слышать то, что происходит с клиентом, никакой излишней рефлексии.

    “акой вид интервьюировани€ требует известной смелости - не знаешь, с чем придетс€ иметь дело, и отказываешьс€ от вс€ких "домашних заготовок". ¬нутреннее состо€ние интервьюера можно охарактеризовать как "пустоту" или "сократовскую мудрость" ("€ знаю, что ничего не знаю" - знание собственного незнани€). "ѕустота" означает только отсутствие вс€кого предварительного знани€ о клиенте и его жизни, отказ от иллюзии знани€, когда на клиента проецируетс€ опыт предыдущей работы с другим клиентом ("Ёто как в том случае с..."). »нтуици€ и "наивно-реалистическое утверждение непосредственно ощущаемой действительности" (ј. ‘. Ћосев) - главные инструменты интервьюера.

    —ущность терапии с помощью интервью заключаетс€ в "про€снении" ситуации.  лиенту становитс€ "€снее" то, что с ним на самом деле происходит. ѕро€снение запутанной ситуации и ведет клиента к состо€нию очевидности некой утраченной им по разным причинам действительности [12]. »ногда это поспешно называют "позитивным подходом или нахождением "позитива". Ќа самом деле не известно, "позитивна" ли очевидность опыта, котора€ устанавливаетс€ вопросно-ответной методологией в интервью. ќценка позитивного "негативного" всегда относительна и совершаетс€ уже пас"; про€снени€ ситуации. ѕоиск чего-нибудь - позитивною в негативны жалобах и утверждени€х клиента - это слишком упрощенный и неестественный подход и больше напоминает "фокусничество", когда консультант пытаетс€ подменить в беседе предмет заботы и страдани€, как родитель подсовывает плачущему ребенку вместо одной игрушки другую. »нтервью не должно подталкивать клиента к возрастной регрессии, а, наоборот, побуждать его быть взрослым и ответственным за собственную жизнь, умным или даже хитрым, как ќдиссей, которому удавалось перехитрить судьбу и самих богов [13].

    »так, очевидна€ вещь - сначала прин€ть, а уж потом познавать, "выпытывать" или даже "пытать", а уж потом все остальное. —начала полюбить в стиле "јгапе", не в стиле "фили€" и не в стиле "эрос", а уж после этого узнавать клиента как личность, как объект - объект познани€ или предмет познани€ (конечно, не как предмет обстановки). ≈сли кому-то перва€ форма дианалитического консультировани€ и психотерапии покажетс€ слишком мудреной, тогда надо вспомнить простые русские народные (волшебные) сказки, тем более, что весь мир зачитываетс€ "сказками" мастера упрощений и религиозно-философской эклектики ѕаоло  оэлье. „то советует »ван-царевич и все остальные »ваны, включа€ и "дурачков", Ѕабе-яге на первой же минуте их личного общени€? "“ы, стара€, прежде, чем спрашивать-расспрашивать, пытать правду, в бане мен€ помой, накорми и спать уложи, а утром все и узнаешь, что тебе знать положено. ”тро вечера мудренее". Ѕаба-яга стабильно соглашалась с таким предложением. Ќаверное, понимала, что так лучше дл€ всех. ¬ дианализе, если упрощать по -  уэйлевски, точно также: сначала полное прин€тие человека со всеми его сиюминутными желани€ми, потребност€ми, Ђпроблемамиї, Ђгр€зьюї, Ђмусоромї, скрытой Ђпервозданной чистотойї и пр., а уж после этого прин€ти€, т.е. про€влени€ сердечности, Ђмудрости сердцаї, чем славилс€ самый первый "психотерапевт" царь —оломон [14] Ђинтервью с пристрастиемї или просто - беседа, анализ затруднений или доверительное выслушивание того, как человек собираетс€ справл€тьс€ с возникшей у него трудностью. —начала - "беспредикатное прин€тие личностиї, прин€тие сердцем, а уж потом Ђобмозговываниеї жизненных затруднений, интерпретации действительности. Ќачало всех начал Homo Cordis - "человек сердечный", т.е. такой, у которого есть признанный нами центр его личностного существовани€, его "солнце", вокруг которого и вращаетс€ вс€ вселенна€, ѕсихо- осмос по выражению √ачева [15]. Ёту форму еще можно назвать "ѕтоломеевской" координатной системой мировоззрени€, в которой человек есть центр всего, как когда-то земл€ была в центре вселенной в воззрени€х ѕтоломе€ и его идейных последователей. „еловек не может жить без сердца [16], без центра личностного существовани€, где все сходитс€, ум и чувство, рациональное и иррациональное, знание и неведение.