¬ход   арта сайта
¬.ё. «авь€лов ЁЋ≈ћ≈Ќ“ј–Ќџ… ”„≈ЅЌ»  ƒ»јЌјЋ»«ј > ќ—Ќќ¬Ќџ≈ “≈’ЌќЋќ√»» »Ќ“≈–¬№ё. Ћекци€ N11

ќ—Ќќ¬Ќџ≈ “≈’ЌќЋќ√»» »Ќ“≈–¬№ё. Ћекци€ N11

    “ехнологи€ структурировани€
    ¬ажным дл€ всей беседы представл€етс€ ее структурирование
    —ледование этой технологии ведет к организации всего взаимодействи€ в целом и отдельных его этапов ќб€зательным представл€етс€ обозначение целей, задач, фрагментов, временных затрат, планирование результатов каждого фрагмента, всей встречи и курса в целом ¬ажно, чтобы решение об окончании встречи принималось собеседниками совместно

     ак только вы сообщили планируемое общее содержание, продолжительность и результативность встречи, вы тем самым вз€ли на себ€ определенные об€зательства Ёто устный контракт » велика веро€тность того, что за соблюдением этих об€зательств собеседник внимательно следит ќ психотерапевтическом контракте мы еще будем подробно говорить в лекции по трансактному анализу.

    Ѕолее того, саму результативность встречи он во многом оценивает по тому, насколько пунктуально соблюдаютс€ вз€тые терапевтом об€зательства ¬ конце встречи важно провести воздействующее резюме ≈го мы рассмотрим ниже, а пока о том, как провести структурирование и в это же врем€ присоединитьс€, подстроитьс€ к собеседнику.

    “ехнологи€ присоединени€
    —тепень сближени€ участников интервью можно представить на континууме отгороженность друг от друга, формальный контакте минимальным присоединением, присоединение до достижени€ продуктивного контакта, близость, сли€ние

    „ем больше присоединение друг к другу, тем глубже раскрываютс€ собеседники.

    ѕри отгороженности беседующие автономны. Ёто даже не всегда можно назвать беседой.

    ѕри формальном контакте это уже несомненно беседа, где каждый собеседник остаетс€ на своей территории и нет необходимости в откровенности и прин€тии на себ€ дополнительных об€зательств

    ѕрисоединени€ до уровн€ продуктивного контакта обычно бывает достаточно дл€ эффективной беседы

    Ѕлизость лишь иногда возникает во врем€ беседы
    —ли€ние, как высша€ точка близости, может возникать во врем€ терапии и только в исключительных случа€х при беседе ѕримерами самого полного сли€ни€ может служить состо€ние близости между матерью и сосущим грудь младенцем или же интимна€ близость между влюбленными. ¬о врем€ терапии сли€ние возникает при гештальт-терапии, голотропном дыхании.

    ѕрисоединение до уровн€ продуктивного контакта достигаетс€ подстройкой к позе, движени€м, дыханию, речи ќбычно рассто€ние между телами собеседников немного превышает личное пространство каждого из них. (Ћичное пространство часто сопоставимо с длиной выт€нутой руки) ѕричем чем более близкий, интимный контакт мы настроены получить, тем ближе располагаемс€ к собеседнику.

    ћы зеркально копируем позу собеседника и вскоре начинаем ощущать тот же уровень мышечной скованности (раскованности), что и наш собеседник. „ерез некоторое врем€ мы мен€ем позу, и собеседник, следу€ за нами, мен€ет позу. Ёто означает, что присоединение позой наступило.

    ћы вновь присоедин€емс€. » постепенно принимаем самую оптимальную дл€ беседы позу, наблюда€ за тем, чтобы собеседник в изменении своих поз следовал за нами

    ћы зеркально отражаем движени€ пациента своими согласованными (симметричными) движени€ми.  огда собеседник совершает какое-то неожиданное дл€ нас движение, особенно резкое, мы очень м€гко следуем за ним Ќапример, он пот€нулс€ и вз€л из вазы €блоко. „ерез некоторое врем€ начал откусывать от него. ≈сли он только вз€л €блоко, этому следовать далеко не об€зательно.  огда же он начал откусывать и жевать, вот этому важно следовать. »наче присоединение позой и движени€ми будет разрушено

    ћы наблюдаем за частотой и глубиной дыхани€ собеседника ƒл€ этого при помощи бокового зрени€ фиксируемс€ на колышущейс€ при тыкании складке тежлм » начинаем дышать в том же ритме и с той же глубиной, что и собеседник „ерез некоторое врем€ задерживаем свое дыхание, и собеседник также задерживает свое дыхание Ёто значит, что присоединение к дыханию произошло

    ¬ажно присоединитьс€ к так называемой репрезентатив ной системе собеседника

    «десь выдел€етс€ преимущественно визуалистический тип, с ведущим зрительным анализатором, часто произнос€щий слова, характеризующие зрение. “акой человек во врем€ произвольного мышлени€ часто заводит глазные €блоки вверх.

    ѕреимущественно аудиальный тип, с ведущим слуховым анализатором, часто произносит слова, характеризующие слух  огда такой человек думает, его глазные €блоки часто совершают движени€ в горизонтальной плоскости.

     инестетический тип, с ведущим чувствительным анализатором, часто произносит слова, характеризующие ощущени€  огда он думает, часто опускает глазные €блоки вниз.

    ѕодстройка под репрезентативную систему состоит в том, что мы активируем тот свой канал, каким преимущественно пользуетс€ собеседник.  огда он часто говорит "вижу видим, увидеть смотри" и т.д., то мы делаем то же самое » задействованный визуальный канал передачи и воспри€ти€ информации позвол€ет максимально полно передать и прин€ть все, что мы желаем  огда же он, использу€ аудиальный канал, говорит "слышу", а мы отвечаем ему, использу€ кинестетический канал "почувствуйте", то чаще всего мы получим ответ "мне не удалось расслышать"

    ѕрисоединившись к пациенту, можно постаратьс€ вывести или перевести его на тот информационный канал, взаимодействие по которому, с вашей точки зрени€, будет наиболее эффективным.

    »так, мы присоедин€емс€ к процессуальным словам пациента" "вижу", "слышу", "чувствую" ѕрисоедин€емс€ к темпу его речи, высоте голоса, эмоциональной насыщенности речи

    ¬ажно присоединение к временному пространству пациента.  огда мы говорим о проблеме в прошедшем времени, то см€гчаем ее переживание и уводим проблему в прошлое  огда в будущем времени, то пациент как бы получает возможность изменени€. » наиболее интенсивно воздействие и переживани€, когда мы говорим о проблеме в насто€щем времени.

    ћожно присоедин€тьс€ к артериальному давлению, глазодвигательным реакци€м, интенсивности секреции желез и т.д.

    ќпытные терапевты присоедин€ютс€ лучше, чем начинающие. ѕричем многие из них при присоединении используют трансовые техники. Ћегче присоедин€тьс€ к люд€м, дл€ нас при€тным.  аждое повторное присоединение достигаетс€ значительно легче, чем предыдущее. ѕосле нескольких присоединений следующее может развитьс€ автоматически. ” женщин больше природных способностей к присоединению, чем у мужчин.

     аждое присоединение разрушает ощущение одиночества, отдаленности и отделенности. Ћюдей присоединившихс€, подстроившихс€ друг к другу, можно сравнить с танцорами, которые слаженно и мастерски танцуют полюбившийс€ им танец

    ¬ концепции и практике присоединени€ удел€етс€ слишком незначительное внимание завершению этой работы. “о есть отсоединению.

    ≈сли мы резко прерываем присоединение, то и пациент, и терапевт испытывают дискомфорт. ќба переживают ощущение разрыва. ѕричем клиент может посчитать, что на него пытались оказать вли€ние помимо его воли. ќтдельные пациенты за€вл€ют, что на них пытались воздействовать при помощи гипноза Ёто вызвано тем, что другое воздействие на человека помимо его воли им неизвестно. ƒа они и бо€тс€ гипнотического воздействи€. ј вот присоединение при следующей встрече будет весьма затруднено. ѕоэтому процессу отсоединени€ важно удел€ть столь же большое внимание, как и присоединению.

    ќбычно отсоединение проводитс€ в обратной присоединению последовательности. —начала отсоединение глазодвигател€ми, затем дыханием, позой и в последнюю очередь вербально.

    ћы присоединились к пациенту, ему хорошо и комфортно, и он не настроен на завершение темы или всей встречи ƒл€ плавного завершени€ разработаны специальные вербальные приемы отсоединени€.   ним относитс€ задавание вопросов: "ѕростите, верно ли € вас пон€л...?", "≈сли € ошибусь, поправьте мен€, пожалуйста...". ѕрисоединение к концу фразы и введение формулы завершени€.

    Ќапример, пациент сообщил: "» тогда у мен€ резко заболела голова" “ерапевт прервал длинную речь пациента. "“о, что у вас резко заболела голова, это очень важно, это нельз€ комкать, необходимо рассказать все подробно при нашей следующей встрече, котора€ состоитс€..."

    “ехнологи€ присоединени€ - одна из наиболее важных. ќна широко используетс€ во многих психотерапевтических школах. » особенно эффективна в комплексе с другими технологи€ми терапевтического интервью.

    “ехнологи€ персонализации
     огда мы обращаемс€ к человеку согласно его некой роли в насто€щий момент, как к мужчине, женщине, гражданину, товарищу, молодому человеку, матери, больному и т.д., то получаем деперсонализированное, дегуманизированное взаимодействие, протекающее формально.   сожалению, в современном русском €зыке нет м€гкого и при€тного всем обращени€.

     огда же мы заинтересованы в более близком контакте, важна персонализаци€. —обеседники обращаютс€ друг к другу по имени и отчеству, иногда без последнего. ћы вс€чески подчеркиваем неповторимую индивидуальность человека.

    ћы усиленно используем местоимение "вы", "ваше", стимулиру€ собеседника говорить предложени€ми, которые отражают его опыт, трудности, проблемы. Ёто "я-предложени€". ¬ них используетс€ местоимение "я". Ќаши "¬ы-предложени€" часто вызывают "я-предложени€ собеседника". Ёто легче осуществл€етс€ при беседе с мужчинами, чем с женщинами

      пациенту мы всегда обращаемс€ на "вы". “олько к дет€м можно позволить себе обращатьс€ на "ты" ѕодросткам вначале говорим "вы", затем переходим на "ты".

    "“ы" свидетельствует о возрастных особенност€х клиента или о близких с ним отношени€х. »ногда в специальных терапевтических услови€х, например, в работе группы или при гештальт-эксперименте, мы используем местоимение "ты". Ёто оговариваетс€ вначале как условие работы.

    — собеседником складываютс€ межличностные отношени€. ќчень важна наша чувствительность к таким отношени€м, их динамике. ¬ажна наша искренность, спонтанные реакции, которые делают отношени€ более глубокими, устран€ют дискомфорт и излишнее напр€жение. ѕравильна€ оценка возникших межличностных отношений особенно важна в начале и в конце интервью. ѕроизвести и осознать такую оценку легче всего тогда, когда мы слушаем человека.

    “ехнологи€ слушани€
    —лушание и задавание вопросов - основные процедуры, с которыми обычно идентифицируют всю беседу.

    ¬ нашей культуре мало кто приучен слушать и наблюдать.  огда человек говорит, мы придумываем вопросы, вставл€ем в его рассказ реплики и суждени€ или невербально вли€ем на его речевое поведение. ¬озможно, мы не желаем слышать собеседника, чтобы оградить себ€ от необходимости принимать решени€, от глубоких чувств, от разрушени€ наших стереотипов или по какой-либо иной причине.

    ѕоэтому не удивительно, что более половины информации, которую собеседник нам передает, мы не воспринимаем. » весьма возможно, что он не воспринимает еще большую часть передаваемых ему сведений.

    ¬о многом это св€зано с тем, что в нашей культуре не прин€то следить за мимикой. –азгл€дывание лица другого человека воспринимаетс€ либо как признак близости или по меньшей мере стремлени€ к близости, либо как про€вление вызова и агрессии. ѕоэтому нам важно уметь видеть мимику собеседника боковым зрением и научитьс€ читать ее, как передающую искренние чувства и переживани€

    ѕрин€то выдел€ть три типа мимических сигналов, исход€щих от лица человека.

    —татические определ€ютс€ по цвету кожных покровов, разрезу глаз и другим признакам, завис€щим от строени€ черепа, его расовых особенностей. Ёти сигналы можно изменить с помощью косметических операций, прически, косметики, перекраски волос, у мужчин - с помощью усов, бороды

    ћедленные мимические сигналы передаютс€ тонусом мышц, шрамами, морщинами, отеками лица, св€занными с определенным образом жизни. Ёти сигналы мы измен€ем с помощью приемов, общих со статическими сигналами, а также массажем, маки€жем и т.д.

    » быстрые мимические сигналы, или микровыражени€. Ёто кратковременные, мимолетные мимические реакции, возникающие как первые реакции на стимул. Ёти реакции передают истинные чувства и переживани€ человека, до того момента, пока они не ограничены волевым контролем. ƒл€тс€ они очень кратко. ѕоэтому и распознавание, чтение микровыражений требуют навыков и внимани€.

     ак известно, мы лучше контролируем мимику нижней части лица: подбородка, губ, крыльев носа. » менее способны к самоконтролю за мимикой верхней части лица: глаз, век, бровей, переносицы.

    ¬ысказываетс€ точка зрени€, что неосознаваема€ часть опыта демонстрируетс€ именно глазами. ƒл€ сокрыти€ микровыражений мужчины используют бороду, усы. ∆енщины - маки€ж, накладные ресницы. » любимое средство, независимо от пола, - очки с затемненными стеклами. „еловек, надевший темные очки, не только может сразу почувствовать облегчение в св€зи с защищенностью от контрол€ за его глазами. Ќо он также может и меньше уставать в течение дн€, т. к. ему самому не нужно будет контролировать свои глаза.

    »так, когда мы заинтересованы распознать истинные чувства, владеющие собеседником, то моментально вслед за передачей сообщени€, вызывающего чувства, мы смотрим в лицо собеседнику, особенно фиксиру€сь на глазах. » перва€ реакци€ на полученную информацию будет выражать истинные чувства. ¬ последующем они могут быть скрыты путем их нейтрализации, торможени€, фальсификации или замены.

    Ќейтрализаци€ представл€ет собой стирание мимических реакций с лица, когда мимика выражает привычную маску.

    “орможение - это процесс постепенного, произвольного прекращени€ мимической реакции до того, как она завершитс€, проделав свою естественную динамику ‘альсификаци€ - это особо тонкий процесс замены естественной мимической реакции на желаемую дл€ предъ€влени€ собеседнику «амена реакции состоит в том, что уже возникша€ и проделавша€ часть своей эволюции реакци€ замен€етс€ на более желанную дл€ предъ€влени€ собеседнику.

    ¬се названные пути сокрыти€ мимических реакций и соответствующих переживаний могут быть прослежены напр€мую, и только фальсификацию удаетс€ проследить по несовпадению мимики, речи и поведени€.

    ћы, конечно же, следим за. местоположением микровыражений в потоке речи. ¬след за сигналом, вызывающим реакции, вначале про€вл€етс€ мимический и только затем вербальный ответ. Ќевербальные речевые про€влени€ в форме вскрикиваний, стонов, быстрых вдохов и выдохов могут по€вл€тьс€ сразу за мимической реакцией

     роме того, о неискренности собеседника свидетельствуют опускание глаз, отведение взгл€да в сторону, длительна€ пауза между вопросом и ответом, несоответствие между мимикой и речью Ќапример, когда собеседник говорит "да" и отрицательно качает головой. »ли когда вегетативные реакции противоречат вербальному ответу. Ќапример, собеседник за€вл€ет, что данна€ тема его не волнует, и заметно краснеет при этом. ќдним словом, когда он не конгруэнтен. ≈го мимика, речь, вегетативные реакции и поведение не дополн€ют друг друга, а наоборот - противоречат друг другу

    «аверша€ рассказ о мимике, важно сообщить, что наблюдение за ней, контроль за лицом собеседника - мощнейший отвлекающий стимул. Ћицо собеседника, приковыва€ к себе наше внимание, может отвлечь нас от воспри€ти€ иной важной информации, от нашего эффективного, конгруэнтного поведени€

    »так, при помощи мимики человек чаще сообщает истину, чем при помощи речи.

    Ѕолее того, вербальна€ ложь в человеческом обществе часто привычнее правды —реди наиболее распространенных механизмов воплощени€ такой лжи можно назвать умалчивание, опущение, искажение, взвинчивание, смену контекста

    — умалчиванием мы сталкиваемс€ тогда, когда не сообщаетс€ никаких данных ¬ случае опущени€ специально не сообщаетс€ о какой-то важной части ѕри искажении умышленно измен€етс€ какой-то важный фрагмент сообщени€. ѕри обесценивании мы имеем дело с €влением, когда с помощью специальных приемов ценность того или иного €влени€ умышленно принижаетс€. Ќапример, конкретные достижени€ обычного человека сравниваютс€ с достижени€ми человека выдающегос€ или большой группы людей “ехника взвинчивани€ состоит в том, что какой-то части сообщени€ или какому-то сообщению в целом придаетс€ слишком большое значение “ем самым создаетс€ ситуаци€ стресса, нервозности, и собеседник отвлекаетс€ от действительно важного событи€ или €влени€ ¬ основе техники смены контекста лежит представление о том, что любое сообщение амбивалентно ќно содержит в себе множество противоположностей. » вс€кий раз может подаватьс€ как с позитивных, так и негативных дл€ нас сторон.

    ¬ажно ответить дл€ себ€ на вопросы' "ƒействительно ли € хочу знать, что чувствует человек? ћожет быть, мне удобнее и спокойнее знать только то, что он предлагает?"  огда мы утвердительно отвечаем на первый вопрос и отрицательно на второй, то мы будем слушать и наблюдать, наблюдать и слушать.

    “о, как люди стро€т предложени€, - ключ к пониманию их внутреннего мира, их переживаний и проблем

    —ами слова и обороты, используемые клиентом, часто сообщают о нем больше, чем то, что он стремитс€ выразить ими. ¬ыбор слов свидетельствует о настроении, образовании, происхождении, культурном уровне и о многом другом

    ¬ажен поиск ключевых слов, утверждений и объ€снений “ак, клиент может повтор€ть" "должен", "об€зан", "необходимо" Ёто свидетельствует, что он живет в мире, где часто безрадостно исполн€ет свой долг ѕричем значение одних и тех же слов и оборотов дл€ клиента и терапевта часто очень отличаютс€ » когда слушаешь человека, то не только лучше понимаешь, но и больше даешь ему

    Ћюди более благодарны собеседнику, когда слушают их, чем когда они сами слушают нас, какими бы важными дл€ нас ни представл€лись наши высказывани€.

    «десь важно привести цитату из работы мастера слушань€ в психотерапии  . –оджерса: "ќчень важен дл€ нас человек, который может выслушать и услышать мен€; без оценок, без советов, обсуждени€ и диагностики. ѕросто слушать и реагировать. » чувства, которые казались ужасными, больше не кажутс€ такими, проблемы, которые казались неразрешимыми, не кажутс€ такими".

    ”становив всю важность слушани€, перейдем ко второй части собственно беседы - к технологии задавани€ вопросов.

    «адавание вопросов
    —начала остановимс€ на нескольких основных принципах.

    ¬ажно, чтобы вопросов было как можно меньше. ¬ажно научитьс€ избегать вопросов, которые мы задаем из-за собственной неуверенности или желани€ продемонстрировать себ€, свою информированность, осведомленность. ¬опросы задаютс€ по одному и каждый на своем месте в контексте беседы.

    ќбратимс€ к классификации вопросов. ¬ литературе выдел€ютс€ открытые, полузакрытые, закрытые вопросы, вопросы-меню, вопросы-фильтры.

    ќткрытые вопросы формулируютс€ таким образом, чтобы в них отсутствовал даже намек на какой-либо ответ. ќни дают полную свободу выбора собеседнику. “акие вопросы особенно широко используютс€ в начале беседы.

    ќткрытые вопросы позвол€ют собеседнику выплеснуть переполн€ющие его чувства. »спользу€ открытые вопросы, мы открываемс€ сами, и открываютс€ наши собеседники.

    ѕриведем примеры коротких открытых вопросов: "ѕоговорим?", "Ќачнем?", "я вас внимательно слушаю".

    ќткрытые вопросы могут быть заданы и невербально. ¬едь, по сути дела, открытый вопрос €вл€етс€ лишь стимулом, побуждающим собеседника говорить и не нав€зывающим ему никакой определенной темы.

    ѕолузакрытый вопрос очерчивает сферу ваших интересов в беседе: " аковы ваши жалобы?", "—ообщите о ваших успехах".

    ¬опросы, которые начинаютс€ со слова " ак", ориентированы на личность собеседника: " ак вы себ€ чувствуете?" ¬опрос, начинающийс€ со слова "„то", ориентирован на факты и менее личностно значимое, например: "„то у вас случилось?"

    ќбороты "ћожете ли вы", "Ќе могли бы вы" дают дополнительные возможности в беседе. Ёти обороты могут см€гчить жестко задаваемые вопросы. ¬опросы, которые начинаютс€ с "ѕочему", часто вызывают протест у собеседника. ћы стремимс€ избегать таких вопросов.

    «акрытые вопросы формулируютс€ таким образом, чтобы получить точный и конкретный ответ. ќдин из вариантов закрытых вопросов - альтернативные вопросы, на которые есть только два ответа: "ƒа" или "Ќет". «акрытые вопросы задаютс€ преимущественно в конце беседы с целью уточнени€ деталей.

     огда мы задаем закрытые вопросы, мы сами закрываемс€ и закрываетс€ собеседник. Ёти вопросы формализуют беседу, делают ее менее доверительной. ќткрытые же вопросы открывают и нас, и собеседника.

    ¬прочем, есть альтернативные вопросы без альтернативы. Ёто речевые обороты, которые по форме представл€ют €кобы альтернативные вопросы, а по содержанию заключают в себе законченное решение или инструкцию. ѕриведем примеры. ¬ы говорите пациенту: "¬ы желаете погрузитьс€ в транс с открытыми или закрытыми глазами?" –одители - ребенку: "“ы желаешь пойти спать пр€мо сейчас или после того, как соберешь все игрушки?".

    ¬опросы-меню стро€тс€ таким образом, что содержат в себе перечислени€ всех вариантов ответов. ќни особенно подход€т в беседе с неразговорчивыми собеседниками. »ли когда вы стремитесь предоставить собеседнику выбор из ограниченного числа возможностей. Ќапример, вы спрашиваете у пациента: "¬ы желаете лечитьс€ в услови€х стационара, загородного санатори€, амбулаторно или на дому?". ¬ начале вопроса сформулировано утверждение о несомненном желании пациента лечитьс€. «атем ему предлагаютс€ варианты выбора.

    ¬опросы-фильтры предназначены дл€ того, чтобы выбрать или отказатьс€ от какой-то темы, какого-то направлени€ беседы. Ќапример, мы спрашиваем у мужчины: "ј как складываетс€ ваша семейна€ жизнь?" ќн отвечает: "я не женат и никогда не был женат". Ёто значит, что семейную жизнь мы обсуждать не будем.

     огда пациент вдруг мен€ет тему после вашего вопроса, то велика веро€тность того, что вы задали вопрос-фильтр. Ёта тема представл€етс€ ему важной и нежелательной дл€ обсуждени€. ѕравильнее сначала последовать за пациентом, а затем, если вам это необходимо, вернутьс€ к прежней теме.

    Ёгоцентричный и нарциссичный пациент охотно говорит только о себе и воодушевл€етс€, когда его слушают. ѕациент с депрессией говорит о своей болезни, неуспешности. » терапевтическа€ задача состоит в расширении круга обсуждаемых тем.